Эрнесто Че Гевара - Исторический портрет
Категория реферата: Биографии
Теги реферата: реферат реформы, шпаргалки
Добавил(а) на сайт: Руфиниана.
Предыдущая страница реферата | 1 2 3 4 5 6 | Следующая страница реферата
Все силы Движения были приведены в боевую готовность в ожидании получения условленного сигнала с указанием даты высадки. Самим сигналом должна была стать телеграмма из Мексики со словами: «Тираж книги, которую вы просили, весь распродан».
«Гранма» (бабуся) подняла якоря около 1 часа 30 минут ночи в воскресенье, 25 ноября 1956 г. В ту ночь бушевала буря и лил проливной дождь. Экспедиционеры сбились в тесных помещениях, огни были потушены; яхта, соблюдая полнейшую тишину, чтобы не привлечь внимания портовых властей, которые из-за плохой погоды запретили выход в море маломерным судам, взяла курс к Будущему. Как только «Гранма» вышла в открытое море, встретившее их сильным волнением, все экспедиционеры с энтузиазмом спели национальный гимн Кубы и «Марш 26 июля» и завершили их криками: «Да здравствует Революция!»
Фидель был сосредоточенно напряжен из-за того, что «Гранма» шла с меньшей скоростью, чем та, на которую делался расчет. Крупная встречная волна еще больше сбивала ход. Становилось ясно, что в запланированные пять дней не удастся добраться до берегов Кубы.[7] А ведь условная телеграмма Франку Пайсу уже ушла, и товарищи в Сантьяго готовились к восстанию. Предупредить их о том, что экспедиция задерживается, не было никакой возможности, так что синхронность операции уже была нарушена.
30 ноября, точно в установленный срок, по радио было получено сообщение о выступлении боевых групп «Движения 26 июля» (революционное движение на Кубе начавшееся 26го июля) в Сантьяго. Более 400 молодых людей на рассвете начали штурм штаб-квартиры полиции, здания морской полиции и других военных объектов в городе. На несколько часов восставшие практически установили контроль над вторым по величине городом Кубы, но удержать захваченные позиции не могли. Общими усилиями гарнизона крепости Монкады, полиции и флота правительственным силам удалось оттеснить повстанцев из центра города. Одновременно сильные военные заслоны на дорогах отрезали патриотам пути для ухода в горы. Начались массовые аресты молодежи.
Фидель слушал эти сообщения с болью в сердце. «Как бы я хотел быть сейчас там, вместе с ними!» — говорил он и поминутно требовал увеличить обороты мотора, который уже и так задыхался, как хронический астматик.
Правительство, напуганное всем развитием событий, принимало новые и новые меры для усиления контроля за территориальными водами Кубы и наиболее вероятными подходами. Уже недалеко от кубинских берегов яхта «Гранма» встретилась с военным кораблем береговой охраны. Казалось, что все кончено. Экспедиционеры мгновенно слетели с верхней палубы и набились, как сардины, во внутренние помещения. Яхта снаружи выглядела обычной прогулочной посудиной какого-нибудь состоятельного бизнесмена, только в бойницах выглядывали стволы противотанковых ружей, готовые открыть огонь в случае задержания и попытки абордажа. Но, к счастью, все обошлось благополучно. Невинный вид «Гранмы» оказался в этот раз как нельзя кстати.
В ночь с 1 на 2 декабря, по всем расчетам, яхта уже должна была подойти к кубинским берегам. Команда всматривалась в темноту, надеясь увидеть вспышки маяка в Кабо Крус, чтобы ориентироваться по нему, но горизонт был пуст. Тогда бывший лейтенант флота Роберто Роке, который выполнял обязанности штурмана и совершил подвиг, приведя неоснащенную яхту к берегам Кубы, решил забраться на крышу рулевой рубки, чтобы с самой высокой точки еще раз попробовать увидеть вспышки маяка. Но не успел он подняться во весь рост, как сильный удар волны резко накренил «Гранму», и штурман слетел в море. До берега, все понимали, оставалось совсем немного. Останавливаться на месте было чрезвычайно опасно, но «Гранма» остановилась и начала поиски Роберто Роке.
В кромешной тьме среди бушующих волн найти человека казалось совершенно невозможным, тем более что по инерции яхта ушла на несколько сот метров от места происшествия. Кое-кто ворчал о бессмысленной потере времени, но Че настоял на продолжении поисков, причем распорядился включить прожекторный фонарь, хотя это грозило полностью демаскировать местонахождение яхты и навести на нее патрульные корабли батистовского флота. Было потеряно несколько ценных часов, но наградой было спасение Роке и того духа беззаветной готовности к взаимовыручке, которая характерна для экспедиции.[8]
Восток уже начал бледнеть. В тропиках переход от ночи к дню и наоборот совершается быстро, без затяжных рассветов и закатов, к которым привыкли мы, жители высоких широт. Надо было действовать чрезвычайно быстро. И коменданте отдал команду взять курс прямо на кромку берега. Времени на поиск удобных мест для высадки уже не оставалось. Предательское солнце было готово вот-вот выпрыгнуть из-за горизонта. «Гранма» шла на низкий берег, покрытый сплошной невысокой растительностью, и вскоре днище яхты зашуршало по мелководью, хотя до берега оставалась добрая сотня метров. Мотор зачихал и заглох. Началась операция по выгрузке, которую Че Гевара образно сравнил с «кораблекрушением».[9]
2. Родина или смерть!
2.1. В вихре революции
При высадке повстанцы были обнаружены, и на них началась настоящая охота. Из 82 человек к горам Сьерра-Маэстра удалось пробиться только двенадцати. Этот массив на юго-востоке страны как будто специально создан для ведения партизанской войны. Тянется он на 240 километров, покрыт лесами и труднопроходим. Именно горы Сьерра-Маэстра видели революционеры при высадке. На них ориентировались, когда бежали от отрядов Батисты. Именно здесь, в горах Сьерра-Маэстра, революционеры разбили лагерь и начали партизанскую войну.
Поначалу им пришлось туго. Не хватало еды, всего самого необходимого, спать приходилось прямо на земле. Многодневные переходы до крайности изматывали людей. Но отряд быстро рос, и через год после высадки под командованием Фиделя Кастро была уже целая повстанческая армия, контролировавшая значительную территорию. Ряды революционеров пополняли представители самых разных слоев населения: интеллигенты, ремесленники, крестьяне.
У партизан был свой госпиталь, оружейная мастерская и даже табачная фабрика. Они регулярно выпускали газету и вели радиопередачи на всю Кубу. Местное население как могло помогало повстанцам: крестьяне укрывали их у себя, доставляли сведения о передвижении войск Батисты, выступали в роли проводников.[10]
Викторино – обычная горная деревня, каких в Сьерра-Маэстро десятки. Почти все здешние крестьяне работают в сельхозкооперативе, выращивают кофе и продают его государству. Дом кубинского крестьянина называется боио. Это неказистая дощатая постройка, с земляным полом и крышей из пальмовых листьев.
Единственно, что отличает Викторино от прочих деревень: в ней не одна, а сразу 3 школы. В них учатся дети со всей округи. При Батисте народ здесь жил впроголодь. Поэтому к партизанам крестьяне относились сочувственно. Они ведь никого не грабили, наоборот, помогали, как могли, лечили, детей учили грамоте. Крестьяне в деревне Викторино выращивают фрукты, овощи, кофе. Заготавливают древесину, разводят свиней и мулов. Партизаны Сьерры-Маэстры во времена революции закупали у населения этих животных, поскольку мул в условиях гор самый подходящий вид транспорта.
Денег, конечно, у повстанцев не было. Но насильно у населения они ничего не забирали. Тем, кто добровольно снабжал партизан продуктами, выдавались расписки. Впоследствии новая власть со своими кредиторами честно расплатилась. Постепенно от мелких вылазок революционеры стали переходить к крупным операциям.[11]
В августе 58-го отряд из 139 бойцов спустился с гор и двинулся в сторону Санта-Клары - столицы провинции Лас-Вильяс. Перед ним была поставлена задача, взять под контроль центральную часть острова. Поход длился четыре месяца и был очень тяжелым.[12]
Партизанам приходилось сражаться в непроходимых джунглях, малярийных болотах, они беспрерывно подвергались ударам с воздуха. И все же к концу 58 года отряд подошел к Санта-Кларе. Этот город — важный транспортный узел в центре острова. Он считался ключом к Гаване. Защищал Санта-Клару трехтысячный отряд регулярных войск. Но сдержать наступательный порыв кучки повстанцев, во главе которых стоял Че Гевара, солдаты Батисты не смогли.
С 28 декабря по 1 января 59 года Че берет электростанцию, полицейское управление, казарму №31, тюрьму, суд и гостиницу «Гранд-отель», нынешнюю «Санту-Клару Либре», в которой засевшие батистовцы вели огонь с 10 этажа.
Первого числа Че узнает, что диктатор Батиста бежал из страны. 59 год начинается для революции прекрасно.
После взятия Санта-Клары овладеть Гаваной было делом техники. Передовая группа одного из лидеров революционеров, Камило Сенфуэгоса, штурмом берет казармы на окраине столицы. 3 января 1959 года его отряд вместе с отрядом Че Гевары входит в столицу. Единственным очагом сопротивления оставалась мощная крепость, защищавшая порт. Слава о победах Коменданте Че летела впереди него. Он подошел к крепости Кастильо-де-Сан-Карлос-де-ла-Кабанья в Гаване. Хотя за стенами укрывались более 1000 солдат, Че получает ключи без единого выстрела.
Вооруженное восстание завершилось победой — нужно было налаживать мирную жизнь. Не все лидеры революции оказались к этому готовы — и профессионально и морально. Эрнесто Че Геваре, врачу по образованию, пришлось заняться аграрной и банковской реформами. [13]
Из воспоминаний Пабло Неруды: «Моя первая встреча с Че Геварой…состоялась в Гаване. Он пригласил меня в министерство финансов или экономики - сейчас не припомню, - и я явился к нему около часа ночи. Мы условились на двенадцать, но я опоздал: сидел в президиуме на одном собрании, которое очень затянулось.
Че Гевара был в сапогах, в походной военной форме, с пистолетами за поясом. Всё это не вязалось с обстановкой банковского помещения.[14] Гевара был смуглый, говорил неторопливо, с явным аргентинским акцентом. С этим человеком хотелось беседовать не спеша, в пампе, под открытым небом, за горячим мате (Латиноамериканский напиток, похожий на чай). Он говорил короткими фразами, заканчивая их улыбкой, как бы приглашая собеседника высказать своё мнение.
Мне польстило то, что сказал Гевара о моей книге «Всеобщая песнь». Он читал её вечерами партизанам Сьерра-Маэстры. Прошли годы, но меня и сейчас пронизывает дрожь при мысли о том, что мои стихи были с ним до самой смерти. Мне рассказывали, что в горах Боливии Гевара до последнего часа хранил в вещевом мешке две книги: арифметический задачник и «Всеобщую песнь».
В ту ночь я услышал от Че Гевары слова, которые меня озадачили, и, быть может, они отчасти объясняют его судьбу. Мы говорили о возможном нападении американцев на Кубу. Он то смотрел на меня, то переводил взгляд на тёмное окно. Я видел на улицах Гаваны в разных местах мешки с песком. Внезапно Че Гевара сказал: «Война… Война… Мы против войны, но, коль скоро мы воюем, нам без неё нельзя. В любой момент мы к ней готовы». Он размышлял вслух, разъясняя это себе и мне. Я был потрясён. Для меня война-угроза. Для него - неизбежность, судьба.
Рекомендуем скачать другие рефераты по теме: сочинение на тему, сочинения по литературе.
Предыдущая страница реферата | 1 2 3 4 5 6 | Следующая страница реферата