Университеты Германии
Категория реферата: Рефераты по культурологии
Теги реферата: учреждения реферат, бесплатные рефераты на тему
Добавил(а) на сайт: Февронья.
Предыдущая страница реферата | 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 | Следующая страница реферата
Edmund-Siemers-Allee 1
D 20146 Hamburg
Phone +49 40 42838-5542
Erasmus@nw01.rrz.uni-hamburg.de
Last Up January 23rd, 1999
Посчитав это интересным, я зашел на один сайт
(http://www.iht.com/IHT/SUP/031997e/index.html), который рассказывает о
международном обмене и возможности образования иностранных студентов в
Университетах Германии и Австрии:
[pic]
| |International Education in Germany and Austria |
|"International |Students Learn English, Spanish and German |
|Education in Germany|For many Europeans, English and German are |
|and Austria" was |regarded as languages of business, and their |
|produced in its |rise is coming directly at the expense of other|
|entirety by the |major foreign languages. |
|Advertising |March 19, 1997 The Full Story |
|Department of the | |
|International Herald|Foreigners Prefer Privacy |
|Tribune. |A paradox of German education is that foreign |
|Writer: Terry |students are shunning the state universities - |
|Swartzberg, based in|and flocking to private institutions. The |
|Munich. |Ministry of Education reports that non-Germans |
|Program Director: |now account for 8 percent of all students |
|Bill Mahder. |attending the country's institutes of higher |
| |learning. But according to Cologne's |
|With support from: |authoritative IWD (Institute der deutschen |
|American |Wirtschaft) economic think-tank, some one-third|
|International School|of these "non-Germans" are in fact long-time |
|Salzburg |residents of Germany who still hold foreign |
|Die Neue Schule |passports. |
|Europe |March 19, 1997 The Full Story |
|Sprachenschule | |
|Frankfurt | |
|International School| |
| | |
|Goethe Institut | |
|h.i.w | |
|Fremdsprachenschule | |
| | |
|ITM | |
|Prьfungszentrum des | |
|Goethe-Instituts | |
|Schule Birklehof | |
|Schule Schloss Salem| |
| | |
|Sprachen & | |
|Dolmetscher Institut| |
|Mьnchen | |
|University of | |
|Maryland | |
|Vienna International| |
|School | |
Далее приводится текст с описанием возможностей этого обучения :
[pic]
Students Learn English, Spanish and German
For many Europeans, English and German are regarded as languages of
business, and their rise is coming directly at the expense of other major
foreign languages.
A significant milestone was reached in the European Union in the beginning
of 1996, reports the European Commission. For the first time, more than
half of the EU's adults shared at least one language: English. Fully one-
third of the EU speaks it as a second language. Both percentages are set to
rise significantly - enrollments in English classes are at all-time highs
throughout the EU. Meanwhile, the number of students and adults in the EU
learning Spanish, French and Italian as a second language continues to
decline, with German showing a stable base of interest.
Value for money
"Today's Europeans think pragmatically, asking themselves: ФWhich single
language will most benefit my career or business? Which language is worth
my investment in time and money?' The answer is English and, to a lesser
extent, German," says Wolfgang Heuss, the Munich-based language instruction
expert and head of the English department of the city's Sprachen und
Dolmetscher Institut (Institute of Languages and Interpreting).
This pragmatism has led to an unusual phenomenon: Central and East
Europeans are flocking to Munich, Vienna and other attractive, nearby
Western European cities to learn English. "It's actually quite logical,"
says Mr. Heuss. "Many of our new arrivals from the east already have a good
working knowledge of German, and German-style language instruction enjoys a
reputation for giving value-for-money."
This view is confirmed by Rosie Marie Weineck, spokesperson for the
…sterreichisch-Amerikanische Gesellschaft (OAG), the Vienna-based language
school: "In Vienna, we're also seeing a continuing influx of Central and
East European adult learners. They're here for entirely practical reasons.
They need German and, if possible, English, for their careers, and they go
about learning the languages in a very businesslike way."
As Ms. Weineck points out, this practical approach has been changing the
nature of the classes offered by many language schools. "One of our newest
offerings is a super-intensive 'German for Occupational Purposes.' It's
proving very popular," she says.
In providing its business-minded German classes, the OAG works closely with
Munich's Goethe Institut, a prime fount of such courses. With headquarters
in Munich, the Goethe Institut is the official body charged with
disseminating German culture and language worldwide. Over the past few
years, the Goethe Institut has introduced a wide range of courses leading
to various kinds of certificates of proficiency in "business German."
Attendance in such courses has been strong, especially at the Goethe
Institut's centers in Central and Eastern Europe. Residents of these
countries account for two-thirds of the 20 million people learning German
worldwide.
Pragmatism has also affected the tourism area. "When we started out in the
post-revolution era, a large number of our students came to us to learn
Italian for a vacation in Italy, or Spanish for a vacation in Spain," says
Ingrid Wiltsch, head of Potsdam's h.i.w. Fremdsprachenschule. "Now, most of
them want to learn English. It's universally applicable, no matter where in
the world you're taking your vacation."
Among the prime beneficiaries of the rush into English have been the
international schools in Germany and Austria. Most of them have English as
their main language of instruction. "About 80 percent of our families are
non-German," says Adele Hodgson, spokesperson for the Frankfurt
International School. "Because these expatriate families come to the
country with a background of interacting in English, and because their
ultimate future often does not lie in the German-language area, the
families are highly interested in having their children receive English
language instruction.
Attendance in such courses has been strong, especially at the Goethe
Institut's centers in Central and Eastern Europe. Residents of these
countries account for two-thirds of the 20 million people learning German
worldwide.
"Non-expatriate families also come to us partially because of English," she
adds. "They want to give their children an education that serves as a
Фbridge' to the outside world. Students graduate from our school with an
internationally accepted degree - the international baccalaureate - and the
ability to speak excellent English." This view is confirmed by Rosie Marie
Weineck, spokesperson for the Osterreichisch-Amerikanische Gesellschaft
(OAG), the Vienna-based language school: "In Vienna, we're also seeing a
continuing influx of Central and East European adult learners. They're here
for entirely practical reasons. They need German and, if possible, English, for their careers, and they go about learning the languages in a very
businesslike way."
Terry Swartzberg
Перевод условий, необходимых для поступления в университет иностранцу
Международный центр для graduate изучает Основной
Международный Центр для Занятий Graduate организовывается на
interdepartmental основе Гамбургом Universitдt.
Гамбургский университет стремится, чтобы способствовать и преследовать, оканчивать занятия и отличное исследование на остром крае современного
университетского образования и научной разработки.
Это принято обязательство о новых областях обязанного проявления study в
выполнении своего лежения в основе цели: продвижение знания и учености.
В виду этих согласий Гамбурга Universitдt область interdisciplinary
программируется всем международным студентам, удерживающим пригодную
степень Холостяка.
Программы Анализа Intercultural Занятий - Образовательное Исследование,
Общественная и Политическая Наука, Лингвистика и Прилагающие Лингвистику,
Общественная и Культурная Антропология, Сравнительные Занятия Религии,
Азиатские и Африканец Изучает, Психологию и Исторические Науки Окружающей
среды - Науки Земли, Биология, Химия, Математика, Наука Информации,
Лекарство, Общественные Науки, Jurisprudence, Закон Оценки Технологии и
Экономика - Экономика , Науки Жизни Jurisprudence - Биология, Химия,
Лекарство Структура Материала - Физика, Науки Земли, Химия
Кто может приложить? Оканчивается с пригодной степенью Холостяка
(преференциально чести) и твердый фон в одном из дисциплин упомянутых
вышеуказанными, чтобы получить Основных градусных Мастеров, чтобы
заниматься в программной Длительности докторской степени Основной степени
анализа программы 4-6 Докторских Степени Алгоритмического Языка семестров
сначала и вторые курсы семестра признаны Английские, дальнейшие курсы в
Немце. Требуется, чтобы Иностранные докладчики посетили Немецкие языковые
курсы.
Студенты Жилья будут предложены размещение в студенческую турбазу.
Гонорары DM 1300,- за месяц, это включает плату за обучение, издержки
жилья, поддержку консультации и языковых курсов Немца.
Финансовые Студенты Помощи могут обратиться за субсидиями в их внутренней
стране или в Международном Центре для Допущений Занятий Graduate
Квалифицирующих Холостяка или Немца "Vordiplom" Хорошего знания Требований
Английского языка (эквивалентный TOEFL точкам: min. 500).
Основное знание Немецкого языка рекомендуется.
Июль Конечного Срока 1, 1999. NB: ПЕРЕДАЧА визы может потребовать до 3
Заявок месяцев На нажатие анкеты здесь.
Перевод текста - краткого описания экономического факультета
Закон и Экономика
Согласование: Prof. Dr. Rosemarie Mielke
В сотрудничестве с Международным Центром для Занятий Graduate и Институт
Закона и Экономики, "Программа ERASMUS в Законе и Экономика"
(http://www.jura.uni-hamburg.de/studieren/foreign/#Erasmus) предлагается для аспирантов. Программа открыта, чтобы окончить в законе и экономике и свинцах в пределах одного года Европейскому Мастеру в Законе и Экономике
(EMLE). В случае исключительных квалификаций допущение для студентов без экзамена или диплома возможное.
В центре экономического анализа закона, часто названное кратко "Закон и
Экономика", - процессы и цели влияний на человеческое поведение нормами, которые определяются законом. Программа состоит из трех типов курсов.
Делать студентов закона более знакомым с основной экономической аргументацией некоторых курсов более экономические в ориентации.
Некоторые курсы имеют дело со сравнительным законом для того, чтобы internalize юридическом фоне студентов. Третий тип сделки курсов непосредственно с экономическим анализом наиболее важных веток частного, общественного, международного и Европейского закона.
Программа покрывается один университетский год. Курсы начинаются в начале
Октября и заканчиваются в Июне. Университетский год подразделяется на три условия. Первый триместр может изучаться в Гамбурге или Rotterdam, секунде в Гамбурге или Ghent и для третьих студентов триместра может выбраться между одним из девяти, участвующий Европейские университеты.
Важные ученые подобно Prof. Dr. Джеймсу Buchanan (Награда Нобелевской
Премии 1985) и Prof. Dr. Ronald Coase (Награда Нобелевской Премии 1991) принадлежать "Комитет Протекции" "Закон и Программа Экономики".
Просьба о более подробном "Студенческом Руководстве" должна адресоваться на: Erasmus@nw01.rrz.uni-hamburg.de.
Введение
В сотрудничестве с Международным Центром для Занятий Graduate Институт
Закона и Экономика и "Программа ERASMUS в Законе и Экономика"
(http://www.jura.uni-hamburg.de/studieren/foreign/#Erasmus) для аспирантов предложили. Программа открыта, чтобы окончить в законе и экономике и свинцах в пределах одного года Европейскому Мастеру в Законе и Экономике (EMLE). В случае исключительных квалификаций допущение для студентов без экзамена или диплома возможное.
Закон и программа анализа Экономики начинались как Программу ERASMUS в
1990 и упорствуют в пределах более исчерпывающей сети SOCRATES. SOCRATES представляют договорной каркас между Европейской Комиссией и Европейскими университетами. Хотя SOCRATES разрабатывается, чтобы поддержать
Европейскую интеграцию, программа также открыта для студентов от не-
Европейца стран.
Для занятий закона, internationalization создает специфическую проблему.
Из-за возрастающего значения специфических норм относительно областей как например, социальное обеспечение, промышленный полис, защита среды, равная обработка меньшинство группирует и т.п., юридические системы в других Европейских странах стал чрезвычайно расходящимся. Как последствие, студенты закона и другие студенты заинтересованные в законе и учреждениях, кто хотел бы дополнение их занятия с международным продолжением, сталкиваются с проблемой. Сравнивать правила и учреждения, один нужен общий стандарт. Экономический анализ закона часто назвал кратко "Закон и Экономика" является несомненно хорошим кандидатом как стандартом для актуального сравнения закона. Поскольку экономическая наука разработала каркас теорем и понятий, которые являются во всем мире применительными к человеческому поведению и человеческому выбору, экономической теории составляет международный стандарт "в основном". В центре этого нового научного метода - процессы и цели влияющего человеческого поведения нормами, которые определяются законом.
Важные ученые подобно Prof. Dr. Джеймсу Buchanan (Награда Нобелевской
Премии 1985) и Prof. Dr. Ronald Coase (Награда Нобелевской Премии 1991) принадлежать "Комитет Протекции" "Закон и Программа Экономики".
Допущение в занятиях
(1) В анализе в Законе и Экономика может быть допущена кто
1. успешно a) прошедший анализ закона или экономика или деловая администрация или другой анализ с юридическим или экономическим фокусом в Федеральной
Республике Германии или b) пройденное study в университете из Федеральной
Республики Германии, которая является сравнимой что касается своего типа и протяженности в занятиях упомянутых под буквой a) 2. имеет достаточное знание на Английском участвовать в анализе и передавать экзамены 3., можно предположительно участвовать в Программе ERASMUS в Законе и
Экономике успешно согласно его или ее предшествующему исполнению пока.
Рекомендуем скачать другие рефераты по теме: мировая экономика, инновационный менеджмент.
Предыдущая страница реферата | 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 | Следующая страница реферата