Экзаменационные билета по Научным Основам Школьного Курса (НОШК)
Категория реферата: психология, педагогика
Теги реферата: конспект урока 7 класс, курсовые работы
Добавил(а) на сайт: Хариесса.
Предыдущая страница реферата | 1 2 3 4 5 6 7 8 | Следующая страница реферата
Цикличность закл. в планировании усвоения необх-го (в рамках индивид. программы) материала за опред. кол-во занятий (цикл обучения) и необходима для метод. обеспе-чения интенсивности обучения.
5. Дидактическая речь учителя иностранного языка
Дид. речь – это вербальное ср-во реализации пед-го взаимодействия со стороны учителя. Речь учителя отличается от естеств. речи вне учебной ситуации. Она не явл. особым стилем речи, однако для неё характерны 2 функции:
1) коммуникативная – сообщение опред. сведений и обмен инфо-й в процессе устно-речевого общения сучащимися; предполагает исп-е средств естественной речи. К таким ср-вам можно отнести объяснение и уточнение сказанного, перифраз и расширение услышанного ответа, запрос инф-ции с целью выяснения степени понимания, переспрос, паузы хезитации;
2) дидактическая – исп-е учителем речи в качестве ср-ва воздействия на учащихся в процессе управления и пед-го взаимодействия на уроке.
Исследование речи учителя на уроке предполагает решение целого ряда метод. вопросов, основными из кот. явл. степень адаптивности речи учителя, средства, с помощью кот. адаптивность достигается, время, отведённое речи учителя на уроке, необх-ть исп-ния родного языка учащихся в процессе обучения и соотношение родного и изучаемого языков в речи учителя. Адаптивность речи выражается в наличии таких характерных черт, как заниженная скорость, частые повторы, длительные паузы, утрированное произнесение некоторых слов и фраз, употребление более простых грамм. форм и тщательный отбор лексики.
Дид. речь явл. для уч-ся образцом иноязычной речи, а также ср-вом ком-ции на уроке и ср-вом обучения, своеобраз-ным учеб. материалом, поэтому её чрезмерная адаптация приводит к искусственности, не способствует эффективности обучения. Адаптивность речи учителя должна достигаться путём исп-ния коммуник. приёмов: повторов, перифраза, риторических средств, а не за счёт её лексической и грамматической сторон.
Исследования в области дид. речи показывают, что вопросы учителя играют важную роль в организации пед. взаимодействия. Они явл. не только приёмом обучения и естественным для общения способом запроса инф-ции, но выступают также в качестве средства орг-ции пед. взаимодействия и регулирования процесса обучения. Выбор типа вопроса определяет характер взаимодействия учителя и учащихся между собой, подсказывает информацию слабым учащимся или является коммуникативным заданием для сильных, заведомо влияет на их отметки. Учитель должен ясно представлять себе различия между вопросами, которые носят коммуникативный характер и требуют серьёзных умственных действий. В процессе педагогического общения учитель использует различные коммуникативные типы вопросов, которые помогают построить взаимодействие. В методических исследованиях речь учителя сопоставляется с речью учащихся на уроке, которая является показателем уровня сформированности иноязычных навыков и умений.
6. Интенсивный метод обучения ин. языку
Особую популярность приобретает интенсивная методика обучения английскому. Она выручает всех, для кого фразы "время - деньги" и "деньги - время" равнозначны. Изучать англ. яз. интенсивно позволяет высокая степень шаблонности - этот язык состоит из клише на 25%. Запоминая и отрабатывая опред. круг "устойчивых выражений", вы в принципе сможете объясниться и понять собеседника. Интенсив. метод направлен на форм- "выразительного рече-вого поведения", и поэтому часто имеет языковой хар-р. Учебные приёмы – диалогич. общение и тренинги. Главной задачей интенсивного метода обучения ин. языку явл. овладеть, в условиях жесткого лимита времени, ин. языком как ср-вом общения и ср-вом познания, выработать умения и навыки понимания устной речи на ин. языке в нормальном (естественном) или близком к нормальному темпе при практически неограниченной бытовой, общественно-политической и общенаучной тематике. Цели интенсивного метода: обучить учащихся навыкам аудирования и говорения с исп-ем большого (огромного по сравнению с традиц. методами) лексич. материала за короткий (кратчайший по сравнению с традиционными методами) промежуток времени.
Занятия по интенсив. методике проводятся в аудиториях, сильно отличающихся от обычных классов и больше похожих на комнаты психол. разгрузки. Обычно, это помещения с затемненными окнами и темными обоями на стенах. Освещение сделано так, что его интенсивность можно менять от яркого света до полумрака. Группа для занятий по интенсивной методике должна состоять из 10-12 человек, с возможным увеличением до 20 человек. Такое кол-во обучаемых позволяет, с одной стороны, контролировать преподавателю каждого обучаемого индивидуально, а с другой, использовать пед. возм-ти коллектива, роль которого в этом методе чрезвычайно велика и будет в дальнейшем подробно проанализирована.
Интенсивная методика может рассматриваться в двух ракурсах относительно стандарта: а) как технология, позволяющая реализовать цели, изложенные в рамках стандарта; б) как технология, дающая возможность превысить уровень обучения, заложенный в стандарте.
7. Личность учителя ИЯ
Преподаватель Ин. Яз-а должен: 1) знать психологию, физиологию человека; 2) знать пед. основы воспитания детей; 3) знать требования к охране детской жизни; 4) уметь изучать особенности ребенка, всего коллектива (уровень развития + творческих способностей, его скорость); 5) знать основы пед. поведения; 6) уметь увидеть трудности детей, предотвратить их, общаться с родителями детей.
Знания в методике ИЯ: 1) ИЯ, его особенности (лексика); 2) отличным произношением; 3) знать воспитательные и образовательные возм-ти ИЯ; 4) уметь подключать предметы (музыка, литература др.) к ИЯ; 5) знать детскую лит-ру на родном и ин. языке; 6) уметь адаптировать тексты; 7) знать страноведческий материал; 8) знать игры и уметь их включить в программу; 6) знать программу из УМК; 7) знание технических средств обучения.
Знания в творческом расследовании: знание теории творческой деят-ти, - заметить в ребенке творческое начало и развить его, - умение поставить опыт.
8. Педагогические умения учителя иностранного языка
7 групп умений, сост-щих метод. мастерство уч-ля ин. яз-а.
Перцептивные умения:
1) У. понять состояние учащегося, проникнуть в его внутр. мир; 2) У. видеть всех и каждого (распределение внимания, боковое зрение); 3) У. отличать текущую инф-цию об ученике от устойчивых его характеристик; 4) У. воспринимать ситуацию общения в контексте деят-ти (видеть статус ученика в коллективе); распознавать межличностные отношения в классе; 5) У. распределять внимание между разл. компонентами процесса обучения; 6) У. подмечать и оценивать положит. и отриц-ное в деят-ти (в т.ч. и речевой) учащихся; 7) У. видеть, в какой помощи нуждается ученик в дан. момент.
«Самой глав. чертой пед. к-ры должно быть чувствование духовного мира каждого ребёнка» - В.А.Сухомлинский.
Проектировочные умения:
1) У. планировать уроки разных видов; 2) У. предвидеть результаты планир-я; 3) У. отбирать необх. для урока матери-ал; 4) У. предугадать поведение речевого (учебного) партнёра; 5) У. анализировать учеб. ситуацию и выбрать верное реше-ние; 6) У. делать логические переходы в этапах урока, в эта-пах работы над темой и т.д.; 7) У. распределять учеб. матери-ал; 8) У. опр-ть необх. дозу теории в практике обучения разл. сторонам общения; 9) У. предвидеть и предупреждать утомле-ние или спад в усвоении учебного материала; 10) У. импрови-зир-ть в неожид. учеб. ситуациях.
Адаптационные умения:
1) У. подбирать приёмы обучения (упр., задания), адекватные той или иной цели (любого уровня); 2) У. исп-ть приёмы рабо-ты, материал и т.п. соотв-но индивид-сти уч-гося (адаптация к индивид-сти); 3) У. адаптировать свою речь в зависимости от класса и уровня его подгот-сти; 4) У. подходить к решению методич. вопросов в зависимости от условий обучения (адаптация к условиям); 5) У. контрол-ть, не нарушая взаимо-отношений речевого партнёрства.
Рекомендуем скачать другие рефераты по теме: реферат группы, quality assurance design patterns системный анализ.
Предыдущая страница реферата | 1 2 3 4 5 6 7 8 | Следующая страница реферата