Техника Безопасности (лекции)
Категория реферата: Рефераты по технологии
Теги реферата: реферат русь, отчет по практике
Добавил(а) на сайт: Kuzinkov.
Предыдущая страница реферата | 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 | Следующая страница реферата
Контроль и непосредственная ответственность за соблюдение Правил ТБ во время всех видов судовых работ возлагается на лицо командного состава, непосредственно возглавляющего его работу.
При производстве ремонтных работ на судне, ответственность за соблюдение Правил ТБ возлагается на старшего помощника капитана или стармеха, а также нач.судовых служб, в зависимости от характера ремонтных работ.
При производстве погрузочно-разгрузочных работ на борту другого судна, ответственность за соблюдение Правил ТБ возлагается на ст.помощника капитана этого судна.
Если действие лица, находящегося на судне, угрожает безопасности судна, здоровью окружающих, капитана может принять все необходимые меры, вплоть до изоляции в отдельном помещении.
При возникновении несчастного случая он подлежит расследованию и учету в соответствии с «Положением о расследовании и учете несчастных случаев на производстве». Регистрацию Н.С. на судне ведет ст.помощник капитана в журнале регистрации Н.С. ответственность за своевременное расследование Н.С. несет капитан судна.
Все рабочие места, расположенные на высоте 0,75 м и более должны
иметь ограждение. Во всех местах возможного пребывания и перемещения людей
(палубы, служебные и санитарно-бытовые помещения) должны предусматриваться
штормовые поручни. Все рабочие места и проходы должны быть очищены от
посторонних предметов, снега, льда, рыбных отходов и т.п., при
необходимости палубы следует посыпать песком. Запрещается ношение колец, серег и других украшений.
При волнении моря, большем, чем указано в таблице, ведение промысла запрещается. К этому периоду орудия лова должны быть подняты на борт и закреплены.
|Водоизмещение судна, |Волнение моря, |
|тонн |баллы |
|20 … 300 |3 |
|301 … 2000 |4 |
|2001 и более |5 |
При гидрометеорологических условиях, указанных в таблице, грузовые
операции, должны быть прекращены, а суда отойти друг от друга.
Перед началом швартовки все грузовые стрелы и другие выступающие за борт предметы и устройства должны быть завалены внутрь судна и закреплены, а места у швартовых устройств должны быть освобождены от посторонних предметов, лицам не занятым на швартовых работах, запрещается находиться в районе швартовых операций.
Пересадка людей с судна на судно, если они отшвартованы друг к другу, являются работой с повышенной опасностью и разрешается только с помощью допущенных средств и приспособлений, гарантирующих безопасность пересаживаемых, применение для этих целей штормтрапов запрещено.
Временная транспортировка производится только при крайней необходимости. Разрешение на транспортировку дают капитаны судов по согласованию друг с другом. Общее руководство временной транспортировкой осуществляет ст.помощник капитана судна, рабочая клеть которого используется.
Пересадка людей с судна на судно, если они отшвартованы друг к другу допуска допускается с помощью спасательных шлюпок при силе ветра не более трех баллов, волнении моря не более двух баллов и хорошей видимости. Суда должны находиться в пределах видимости, между ними и шлюпкой должна обеспечиваться радиосвязь, а за шлюпкой непрерывное наблюдение с обеих судов. Пересадка людей происходит под непосредственным наблюдением и ответственностью капитанов. Экипаж шлюпки и пассажиры должны быть обеспечены индивидуальными спасательными средствами. При внезапном ухудшении погоды или видимости шлюпка должна немедленно подойти к ближайшему судну и по радио доложить о своем местонахождении. Для посадки и высадки людей из шлюпки допускается использование штормтрапов при применении страховочных поясов и штерта.
Запрещается высадка людей на берег с помощью шлюпок.
При выполнении работ, где возможно падение человека в воду, обязательно ношение жилетов рабочих страховочных. (ЖРС-01 или ЖРС-02).
Перед началом промысла начальник службы добычи и обработки проводит с членами экипажа, участвующими в добыче и переработке морепродуктов инструктаж по ТБ.
Пред началом перегрузочных работ в море второй помощник капитана проводит текущий инструктаж по ТБ с работниками, принимающими участие в перегрузочных работах, независимо от сроков и должностей предыдущего инструктажа.
Запрещается эксплуатировать растительные канаты при наличии: разрыва каболок, прелости, значительного износа, остальные – при наличии деформации. При износе, если в любом месте на длине, равной 10 диаметрам, количество оборванных проволок составляет 5% и более общего количества проволок в канате.
- пряди или проволоки выдвигаются из каната;
- оборвана прядь;
- проволоки имеют плоские поверхности из-за чрезмерного износа;
- имеются признаки коррозии;
- оборванные проволоки имеются только в одной пряди;
- имеется более одной оборванной проволоки из непосредственно прилегающих к металлическому креплению.
Курение на судне разрешается только в специально отведенных для этого
местах.
Вопрос 2. ТБ при работе судов в открытом море.
Рекомендуем скачать другие рефераты по теме: реферат загрязнение, доклады 7 класс, детские рефераты.
Предыдущая страница реферата | 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 | Следующая страница реферата