Вопросы к экзамену по особенной части уголовного права
Категория реферата: Рефераты по праву
Теги реферата: доклад по английскому, виленкин математика 6 класс решебник
Добавил(а) на сайт: Mitrofanov.
Предыдущая страница реферата | 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 | Следующая страница реферата
Объективная сторона: выражается в купле-продаже человека, либо его вербовке, перевозке, передаче, укрывательстве или получение его жизни в целях эксплуатации.
Перевозка – перемещение человека из одного места в другое.
Передача – предполагает действия посредника при совершении указанных в законе действий по торговле людьми, а равно последующая передача другим лицам потерпевшего после его купли-продажи и т.д.
Это МАТЕРИАЛЬНЫЙ состав
Субъективная сторона – прямой умысел и цель – эксплуатация человека.
Субъект – с 16-ти лет.
Клевета.
Оскорбление.
Саму по себе трактовку клеветы и оскорбления можно прочесть в любом комментарии, все это более или менее понятно. Я только заострю ваше внимание на различиях между этими двумя составами.
Почему возникает проблема отличий? Считается, что оскорбление возможно двумя способами – оскорбление действием и оскорбление словом. Что касается оскорбления действием, оно включает в себя различного рода действия, носящие оскорбительный характер, такие, скажем, как таскание за волосы, плевок в лицо, циничные, непристойные жесты, пощечина, известный случай, когда начинают поливать из стаканов, забрасывание гнилыми помидорами, тухлыми яйцами и нечистотами. Был такой случай в петербургском суде, когда женщина, дело которой рассматривалось, будучи не довольна решением, вынесенным судьей, на следующий день пришла в суд и вылила ей на голову литровую банку с фекалиями. В данном случае это преступление не против личности, это оскорбление правосудия, и это уже другая глава, но суть остается та же – оскорбление действием.
В оскорблении действием возникает проблема отграничения его от побоев. Иногда бывает трудно разобраться: то ли это была такая щедрая пощечина, то ли это было избиение. Действительно, есть проблема отграничения оскорбления действием от побоев. Можно вспомнить детство, когда не понятно, отчего льются слезы: от физической боли, или от унижения, от обиды. Иногда это так переплетается, что трудно отграничить.
Но главная проблема состоит в отграничении оскорбления, словом от клеветы. В этом отношении и при клевете, и при оскорблении словом произносится некая информация, только в одном случае эта информация признается носящей клеветнический характер, а в другом – оскорбительный, но там и там человек произносит некие слова, не более того.
Оскорбление словом и клевета – разница в следующем:
Клевета есть всегда ложь, информация при клевете всегда носит ложный характер, оклеветать человека – это значит оболгать, приписать ему те факты, которых в действительности не было.
Оскорбительная же информация может быть и правдой, это не обязательно ложь. Резонно при таких обстоятельствах задаться вопросом: если человек говорит правду, что же в этом оскорбительного, почему это считается преступлением? Потому что говорит он, может быть, и правду, но для изложения своих правдивых мыслей избирает такую непристойную, неприличную форму, которая задевает честь и достоинство другого человека. Может быть, и все знают, что этот человек очень и очень недалекого ума, но это ведь еще не основание, чтобы сказать: ну ты, дебил! При оскорблении как бы нарушается форма оскорбления. Или, например, человека называют «недоносок», и все знают, и он знает, что он недоношенный, семимесячный, но это еще не основание, чтобы его так называть.
Клеветник – всегда не прав. Оскорбитель – он может быть прав по существу, но не прав по форме. Он должен для изложения этой мысли использовать приемлемую, приличную, пристойную форму, не задевающую честь и достоинство другого человека.
Отсюда вытекает и другое отличие: непристойность, неприличность формы оскорбления, в то время как клевета внешне может выглядеть очень пристойно. Человек поднимается на трибуну, в смокинге, и очень изысканным языком что-то рассказывает, но в его словах нет ни грана правды, все, что он говорит, это клевета, это ложь. Оскорбление же всегда по форме непристойно: циничные жесты, уничижительные слова, обижающие другого человека.
Клевета всегда предполагает указание на какие-то факты, которые якобы имели место. Оскорбление не содержит в себе фактов. Оскорбление – это общая отрицательная оценка человека. Этот – свинья, тот – подонок и т.п.
Еще классики говорили: если я скажу, что некто украл серебряные ложки, это клевета, ибо это факт. Если же я скажу, что этот человек вор, это у него на лице написано, не называя никаких фактов слово «вор» звучит оскорбительно. Дается общая отрицательная оценка человека.
Изнасилование.
Def: Изнасилование – это совершение полового сношения с женщиной вопреки ее воле, в результате преодоления сопротивления с ее стороны или со стороны других лиц, путем применения физического или психического насилия, либо в результате использования ее беспомощного состояния.
Объектом рассматриваемого преступления является половая свобода взрослой женщины, свобода по своему усмотрению, без чьего-либо насилия и принуждения со стороны, решать вопросы своей интимной жизни.
Сфера интимных взаимоотношений между полами такова, что здесь почти нет предмета для регламентации, поэтому право и не вторгается в эту глубоко интимную, частную сферу жизни человека, за исключением одних ситуаций: право должно сказать свое веское слово тогда, когда эти отношения строятся на началах насилия и принуждения.
Объектом является половая свобода именно женщины. Стало быть, насильственные действия сексуального характера в отношении мужчины по статье 131 не квалифицируются. Вот вам пример элементарного грамматического толкования: слово «потерпевшая» в 131 статье женского рода.
Речь идет просто о половой свободе женщины, а не о целомудрии и непорочности, как это считалось в старом праве.
Рекомендуем скачать другие рефераты по теме: доклад по английскому, сочинение ревизор.
Предыдущая страница реферата | 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 | Следующая страница реферата