Критерии выделения частей речи
Категория реферата: Рефераты по языковедению
Теги реферата: решебник по геометрии класс, мировая экономика
Добавил(а) на сайт: Боньча.
Предыдущая страница реферата | 1 2 3 4 5 6 7 8 | Следующая страница реферата
Рассмотрим критерии выделения частей речи. Первый критерий —
морфологический. Для современного английского языка этот подход не совсем
адекватен из-за многофункциональности слов и отсутствия флексий у многих
слов. Формы словоизменения присущи только традиционным существительным, глаголам, прилагательным, наречиям, ряду местоимений в очень ограниченном
количестве. Хотя синтаксические признаки более устойчивы, чем
морфологические, синтаксическая классификация также имеет свои недостатки.
Например, одна часть речи может выражать несколько синтаксических функций
(имя существительное может выполнять функции подлежащего, определения, предикатива, обстоятельства), а одна синтаксическая функция может быть
представлена различными частями речи (подлежащее выражают существительные, местоимения, числительные, прилагательные, любые части речи, употребленные
в качестве цитаты, неличные формы глагола — инфинитив, герундий).
Если принимать во внимание валентностный и словообразовательный критерии, то становится понятным, насколько трудно разработать лексико- грамматическую классификацию на основе такого количества данных.
Левицкий выделяет основные недостатки различных частеречных классификаций:
. Отсутствие единого принципа классификации.
. Не всегда классификации основываются на специфике конкретного языка, чаще всего они отражают субъективные взгляды ученого вне учета языковых данных.
. Ряд классификаций, несмотря на свою значительную удаленность от традиционной схемы, связан с ней терминологически. Создается впечатление, что авторы просто не могут отойти от традиций, но в то же время хотят предложить что-то новое.
. Не всегда четко выдерживается граница между собственно лексическим значением группы слов и общеграмматическим значением части речи (например, имена существительные, по всеобщему признанию, характеризуются предметностью, но трудно отнести к предметам слова типа fiaw, happiness, quriosity, тем не менее, они являются именами существительными).
Существуют определенные трудности в выделении почти всех частей речи.
Одни ученые выделяют неличные формы глагола в отдельную часть речи, другие
нет; не решен вопрос о словах категории состояния типа alike, aloof; также
не определено место частиц, модальных слов, междометий; много проблем
связано с наречиями. Наречия и модальные слова вообще четко не разграничены
в английских грамматиках (even, probably). Возникают проблемы и с
числительными, и с местоимениями. [6, 59-68]
Заключение.
Во время проведения этого исследования нтересным мне показалось то, что зарубежные ученые редко придерживаются традиционных схем частей речи, предпочитая оригинальные классификации и новые термины. Те же, которые все- таки придерживаются традиционного направления, выделяют 8-9 частей речи.
Лингвисты СНГ выделяют в основном от 12 до 14 частей речи, не расходясь в терминологии и в основном основываясь на 3 главных критериях — значении, форме и функции.
Я поняла, что выделение частей речи — очень серьезная проблема, над
которой уже давно работают ученые. Но, несмотря на обилие совершенно разных
работ, идеальной классификации пока не существует. Границы классов слов
получаются размытыми и приблизительными, а некоторые слова в различных
классификациях вообще не попадают ни в одну часть речи (например, слово
«yes» в разных классификациях считается словом-предложением и не
принадлежит ни к одной части речи). Также случаются значительные
пересечения слов внутри этих классификаций.
Проблему систематизации языковых единиц в лингвистике нельзя считать
решенной на сегодняшний день. Некоторые авторы предлагают использовать
новые критерии при выделении частей речи, считая, что классических
«значение-форма-функция» не достаточно. Другие предлагают не отказываться
от них и продолжать исследования, опираясь именно на них.
Мне кажется, словарный состав языка (не только английского, а вообще всех языков) слишком разнообразен и неоднороден, чтобы можно было сухо его классифицировать.
Библиография.
1. Бархударов Л. С. очерки по морфологии современного английского языка. М., Высшая школа, 1975 г.
2. Блох М. Я. Теоретическая грамматика английского языка. М.,
Высшая школа, 1994 г.
3. Гуреев В. А. Учение о частях речи в английской грамматической традиции (XIX-XX вв.). М., 2000 г.
4. Жигадло В. Н., Иванова И. П., Иофик Л. Л. Современный английский язык. Теоретический курс грамматики. М., Изд-во литературы на иностранных языках, 1956г.
5. Ильиш Б. А. Строй современного английского языка. Теоретический курс. Л., Изд-во «Просвещение», 1965 г.
6. Левицкий А. Э. Функциональные подходы к классификации единиц современного английского языка. Киев, 1998 г.
7. Мюллер В. К. Англо-русский словарь. М., Изд-во «русский язык»,
1981 г.
8. Смирницкий А. И. Морфология английского языка. М., 1959 г.
Рекомендуем скачать другие рефераты по теме: решебник по русскому языку класс, первый снег сочинение, учебный реферат.
Предыдущая страница реферата | 1 2 3 4 5 6 7 8 | Следующая страница реферата