Причастия и деепричастия в системе частей речи русского языка
Категория реферата: Рефераты по языковедению
Теги реферата: доклад, доклад по географии на тему
Добавил(а) на сайт: Hejcheev.
Предыдущая страница реферата | 1 2 3 4 5
Такие наречия, как волнующе, ослепляюще, в сочетании с прилагательными выражают качественную характеристику и указывают на высокую степень качества: Волнующе прекрасны мелодии Чайковского; Залитые огнями фонтаны ослепляюще ярки и многоцветны.
Различие между добавочным действием и обстоятельством наблюдается также в случаях, когда деепричастие переходит в наречие, и вследствие этого, наряду с деепричастием, имеется наречие, образовавшееся из деепричастия. Сюда относится несколько различных разрядов.
Во-первых, отдельные случаи, когда употребляемое без пояснительных слов
деепричастие переходит в наречие: Художник рисовал стоя, здесь стоя не
обозначает второго действия, а только детализирует значение глагола
рисовал, указывая, в какой позе проходило рисование; наоборот, в фразе:
Художник рисовал, стоя за мольбертом: стоя обозначает второе действие, подчиненное первому. Так же: Мальчик пишет сидя и Мальчик пишет, сидя за
партой.
Во-вторых, сюда относится ряд идиоматических выражений: сложа руки, высуня язык, спустя рукава, немного погодя, очертя голову, сломя голову. Не сиди сложа руки значит только: “Не сиди без дела”, здесь ничего не говорится о положении рук, а Не сиди, сложив руки уже указывает, что действительно руки сложены и что это положение рук следует изменить. Так же: Бежать высуня язык (стремительно) и Бежать, высунув язык (с высунутым языком); Работать спустя рукава (небрежно) и Работать, спустив рукава (со спущенными рукавами). Идиомы этого рода имеют разговорный оттенок.
В-третьих, наряду с деепричастиями имеются наречия на –ючи,
-учи: играючи, припеваючи, умеючи, крадучись: Он играючи переносил тяжелые
тюки (легко, без усилий); Живет припеваючи (без забот) и Плясал, припевая
вполголоса какой-то мотив. Такие наречия имеют разговорный и фольклорный
характер. От таких наречий на –учи следует отличать единичные
деепричастия: общелитературное будучи и разговорные идучи, едучи.
Наконец, следует упомянуть, что некоторые группы деепричастий располагают
двумя морфологическими образованиями с одинаковым значением.
Так, во-первых, деепричастия совершенного вида с основой на гласный звук
могут иметь суффикс –в и –вши:
написав – написавши
налив – наливши
зарыв – зарывши
нагнув – нагнувши
В подавляющем большинстве случаев употребляются формы с суффиксом -в
Они более кратки и более благозвучны. Неблагозвучность форм типа написавши
особенно подчеркивал А.М.Горький. Но следует иметь в виду, что у глаголов
с основой на согласный имеется одна форма: принесши, привезши, вошедши;
то же у всех возвратных глаголов: нагнувшись, засмеявшись, закутавшись.
Во-вторых, наряду с формами, имеющими суффиксы –в, - вши, у ряда глаголов
совершенного вида имеются деепричастия с суффиксом –а, -я:
положив – положа
услышав – услыша
заметив – заметя
Обычно указывают (Шахматов, Чернышев), что формы на –а, -я шире
употреблялись в ХIХ в., но они нередки и в настоящее время и, например, широко применялись Горьким. Вот несколько примеров из “Дела Артамоновых”:
нахмуря, наклоня, подойдя, сойдя, навалясь, выпрямясь, склонясь, углубясь, опустясь, помолясь, поклонясь, возвратясь, остановясь, изменясь, прислонясь, отворотясь, наклонясь. Явно неупотребительна форма посоветуясь
вместо посоветовавшись, употребленная Чеховым в письме к брату (Посоветуясь
с Лейкиным, я вышлю Вам…)[7]
Использованная литература:
1) А. Н. Гвоздеев. «Очерки по стилистике русского языка».
2) В.А. Иванова, З.А. Потиха, Д.Э. Розенталь «Занимательно о русском языке».
3) Л. Л. Буланин «Трудные вопросы морфологии».
4) М.В. Ломоносов «Российская грамматика».
5) В.И. Даль «Толковый словарь живого великорусского языка».
6) А.С. Пушкин «Письмо к издателю».
7) Н.М. Шанский, Т.В. Шанская, В.В. Иванов « Краткий этимологический словарь русского языка».
-------------------->
[2] Ломоносов М.В. Российская грамматика. – Полное собрание сочинений:
Труды по философии. Т. 7. М.; Л., 1952, с. 407
[3] Пушкин А.С. Письмо к издателю. – В кн.: Русские писатели о языке. Л.,
1954
[4] Шанский Н.М., Шанская Т.В., Иванов В.В. Краткий этимологический словарь
русского языка. М., 1971, с.122
[5] Иванова В.А., Потиха З.А., Розенталь Д.Э. Занимательно о русском языке.
Л., 1990, с. 174 - 177
[6] Буланин Л.Л. Трудные вопросы морфологии. М., 1976, с. 176
[7] Гвоздев А.Н. Очерки по стилистике русского языка., М., 1976
Скачали данный реферат: Kallinik, Элинский, Viviana, Bok, Христиана, Лисов, Rodion, Martiniana.
Последние просмотренные рефераты на тему: решебник мордкович, административное право шпаргалки, клетка реферат, реферат капитал.
Предыдущая страница реферата | 1 2 3 4 5