Примерные билеты по Русскому языку
Категория реферата: Рефераты по языковедению
Теги реферата: питание реферат, конспекты 4 класс
Добавил(а) на сайт: Djomin.
Предыдущая страница реферата | 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 | Следующая страница реферата
1. Для русского литературного языка характерно аканье, т. е. произношение
на месте безударного [о] звука [а]. Таким образом, в первом предударном
слоге и в абсолютном начале слова звуки [о] и [а] совпадают в звучании:
валы (это и вол и вал), [а]г[а]род (огород) и [а]ст[а]н[а]вился. В
остальных слогах [о] и [а] после твердых согласных произно-
сятся очень коротко, как безударный [ы]: хорошо, хлопотать, сарафан.
2. После мягких согласных [о], [а] и[э] произносятся в первом предударном
слоге как звук средний между [и] и [э]: часы, пятак, пестреть.
3. Звуки [о] и [э] после [ж], [ш], [ц] в первом предударном слоге
произносятся как звук средний между [ы] и [э]: желток, шестой, цеха. Такое
же произношение свойственно звуку, следующему за [ж] и [ш] в словах:
лошадей, к сожалению, жакет. В других словах после [ж] и [ш] можно услышать
чаще [а]: жалеть, жасмин, шары, шаги.
4. После твердых согласных звук (и] произносится как [ы]: Поехал в Италию
(ср.: сказал Виталию) — в [ы]талию', под ивой — под [ы]вой. Иногда это
находит отражение на письме: разыграть, предыстория, сыщик.
Орфоэпические нормы произношения
согласных звуков
1. Все парные звонкие согласные на конце слова оглушаются: пиро[к], моро[с], вдру[к], клу[п],ра[т], но[ш]. В результате этого появляются
омофоны: прут (это и пруд и прут), лук (и луг и лук).
2. Оглушение согласных происходит и внутри слова перед следующим глухим:
коро[а]ка, варе[ш]ка, ска[с]ка, [ф]сюду.
3. Глухие согласные перед звонкими озвончаются: моло[д’]ба, во[т]зал, о[д]бросить, про[з’]ба.
4. Внутри слова твердый согласный становится мягким под влиянием соседнего
мягкого согласного. Чаще всего это происходит при сочетании звуков сн, зн, ст, зд: пес'н'я, с'т'ипен'д'ия, жиз'н'ь,блес'т'ели.
5. Согласный звук [г] произносится коротко, как взрывной (не так, как в
некоторых говорах:уород, улаз).
6. На месте сочетаний зч, сч, жч внутри корня или на стыке корня и суффикса
произносится [щ']: расска[щ']ик, перебе[щ']ик.
7. Сочетания зж и cж на стыке корня и приставки произносятся твердо и
долго: ра[ж]ать, сжать — [ж]ать.
8. Сочетания сш и зш на стыке морфем тоже произносятся твердо: сшить —
[ш]ыть, низший —ни[ш]ий.
9. Сочетания жж и зж внутри корня в настоящее время произносятся как долгий
твердый [ж]: ви[ж]ать, брю[ж’]ать. Старомосковскому произношению в этих
случаях был свойствен долгий мягкий [ж']: ви[ж']ать, брю[ж’]ать.
10. В ряде сочетаний согласных (стн, здн, стл, стек, вств, рдц, лнц, нтск, вдск) один из согласных не произносится: частный, праздник, голландский, гигантский, безмолвствовать, постланный, сердце, марксистский.
Произношение некоторыхграмматических форм
1. В окончаниях прилагательных, причастий, местоимений мужского и среднего
рода в род. п. ед. ч. пишется г, но произносится [в]:
большо[в]о,звеняще[в]о, мое[в]о.
2. Окончания имен прилагательных на -кий, -гий, -хий в настоящее время
произносятся мягко, по старомосковской норме произношение к, г, х было
твердым: горькый, тихый, строгый.
3. То же самое и в глаголах на -гивать, -кивать, -хивать, по
старомосковской норме они произносились: встряхывать, подчеркывать, вздрагывать.
4. Возвратный постфикс -ся в настоящее время чаще произносится мягко.
Твердое произношение было распространено в начале века и сейчас сохранилось
только в речи актеров (преимущественно Малого театра) и коренных москвичей
старшего поколения.
2.Слова и выражения, употребленные в переносном значении и создающие
образные представления о предметах и явлениях, называются тропами.
Выделяются такие тропы: метафора — слово или выражение, употребленное в
переносном значении, основанном на сходстве, например:
Вокруг белеющих прудов
Кусты в пушистых полушубках,
И проволока проводов
Таится в белоснежных трубках.
(С..Маршак)
Поэт сравнивает снег, засыпавший кусты, с пушистым полушубком: он тоже белый, мягкий и греет. Ель рукавом мне тропинку завесила. Слово рукавом создает яркий художественный образ. Читателю представляется густая раскидистая ель, которая завешивает проход на тропинке своей ветвью, словно длинным свисающим рукавом. См. также билет № 4.
Еще одна разновидность тропов — метонимия. Это слово, употребленное в
переносном значении, основанном на смежности. Когда М. Исаковский пишет:
Только слышно, на улице где-то одинокая бродит гармонь, то каждому ясно, что это ходит человек с гармонью. К метонимии обращался А. С. Пушкин, рисуя
«волшебный край» (театр):
Театр уж полон; ложи блещут; партер и кресла —все кипим...
Эпитет — это художественное определение: Когда бы ты знала, каким
сиротливым томительно-сладким, безумно-счастливым я горем в душе опьянен...
(А. А. Фет).
Сравнение — это сопоставление двух явлений, чтобы пояснить одно через
другое:
Немного лет тому назад
Там, где, сливаяся, шумят,
Обнявшись, будто две сестры,
Струи Арагвы и Куры,
Был монастырь.
(М. Лермонтов)
Олицетворение — перенесение свойств живых существ на неодушевленные
предметы:
Заводь спит. Молчит вода зеркальная
Только там, где дремлют камыши,
Чья-то песня слышится печальная,
Как последний вздох души.
(К. Бальмонт)
См. также билет № 3.
Гипербола — преувеличение размера, силы, значения какого-либо явления: В
сто сорок солнц закат пылал (В. Маяковский). Прием, обратный гиперболе, называется литота, т. е. образное выражение, преуменьшающее размеры, силу, значение описываемого: Ваш шпиц, прелестный шпиц, не более наперстка (А.
Грибоедов). Литота часто принимает форму сравнения: Лошадку ведет под уздцы
мужичок в больших сапогах, в полушубке овчинном, в больших рукавицах... а
сам с ноготок! (Н. Некрасов).
К числу тропов относится также ирония — тонкая насмешка, выраженная в форме
похвалы или положительной характеристики героя, предмета. Например, А. С.
Пушкин пишет о светском щеголе: Весь спрятан в галстук, фрак до пят, дискант, усы и мутный взгляд. За внешне беспристрастной характеристикой
скрывается усмешка, и читатель понимает иронию автора, хотя тот сохраняет
серьезный тон.
3. Примеры лингвистического анализа художественного текста см. в билете №
1.
Билет №9
Рекомендуем скачать другие рефераты по теме: использование рефератов, реферат мыло, контрольная работа 8.
Предыдущая страница реферата | 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 | Следующая страница реферата