Метафора
Категория реферата: Языкознание, филология
Теги реферата: решебник по математике 6, бесплатные доклады
Добавил(а) на сайт: Kortnev.
1 2 3 4 5 | Следующая страница реферата
Метафора
Блэк М.
Метафора не есть довод, моя дорогая.
В. Скотт . Приключения Нигеля [ * ]
Похвалить философа за метафору — все равно что похвалить логика за красивый почерк. В философии запрещено говорить о том, о чем можно говорить только метафорически, и это ставит метафору вне закона. Я хочу снять покров тайны с метафоры, которую философы, несмотря на их интерес к языку, до сих пор обходили. Литературным критикам чужда заповедь “Не совершай метафоры!” (“Thou shalt not commit metaphor”). Они не считают, что метафора несовместима с серьезным размышлением. Поэтому я позволю себе иногда обращаться к ним за помощью.
Вопрос, который мне бы хотелось рассмотреть, касается “логической грамматики” слова “метафора” и других слов, имеющих сходное значение. Для этого было бы желательно получить убедительные ответы на следующие вопросы: “Как мы узнаем метафору?”, “Существуют ли какие-нибудь критерии для выделения метафор?”, “Можно ли точно передать смысл метафоры другими словами?”, “Является ли метафора простым украшением “чистого смысла”?”, “Что общего между метафорой и сравнением?”, “Для чего используются метафоры?”, “В каком смысле можно говорить (если это вообще позволено), что метафора есть творческий акт?” (Или, короче, “Что означает слово "метафора"?”) Цель этих вопросов прояснить некоторые употребления слова “метафора” или, если выразиться более терминологично, проанализировать соответствующий концепт.
Список этих вопросов составлен не слишком аккуратно, к тому же некоторые из них очевидно пересекаются. Но все же они проливают свет на исследование, которое я собираюсь предпринять.
Начнем со списка бесспорных метафор. Несмотря на туманность этого термина, некоторые его употребления очевидны. Поэтому такой список составить возможно. Мне кажется, что легче прийти к согласию в вопросе о частных случаях, чем об интерпретации понятия метафоры в целом.
Будем надеяться, что следующие примеры не будут идти вразрез с нашей интуицией:
(I) The chairman plowed through the discussion
'Председательствующий с трудом пробивался через дискуссию' (букв. 'прокладывал путь').
(II) A smoke screen of witnesses букв.
Дымовая завеса свидетельств очевидцев'.
(III) An argumentative melody
'Гармония доказательств' (букв. 'Мелодия доказательств')
(IV) Blotting-paper voices (Henry James)
'Тусклые, глухие голоса' (букв. 'Голоса, как промокательная бумага') (Генри Джеймс).
(V) The poor are negroes of Europe (Chamfort)
'Бедняки — это негры Европы' (Шамфор).
(VI) Light is but the shadow of God (Sir Thomas Browne)
'Свет — это только тень Бога' (Томас Браун).
(VII) Oh dear white children, casual as birds, Playing amid the ruined languages (Auden)
'О милые чистые дети, похожие на залетных птиц, Играющие на руинах языков' (Оден).
Мне кажется, что все эти примеры — бесспорные метафоры независимо от наших последующих суждений об этом понятии. Представляя собой чистые случаи метафоры, они, однако (за исключением, возможно, первого примера), не могут быть приняты в качестве “парадигматических”. Если бы мы объясняли значение слова “метафора”, например, ребенку, мы бы привели более простые примеры, такие, как: The clouds are crying букв . 'Тучи плачут' или The Branches are fighting with one another букв . 'Ветки сражаются друг с другом'. (Случайно ля, что мы сразу же сталкиваемся с примерами олицетворения?) Но этим списком я хотел напомнить о сложностях, которые могут порождать даже относительно простые метафоры.
Рассмотрим первый пример: The chairman plowed through the discussion 'Председательствующий с трудом пробивался через дискуссию'. Здесь сразу же бросается в глаза контраст между словом plowed 'пробивался, прокладывал путь' (to plow, букв . 'пахать, бороздить, продираться...') и другими словами, которые его окружают. В подобных случаях мы обычно говорим, что слово plowed 'пробиваться, прокладывать путь' имеет метафорическое значение, а остальные слова употреблены буквально. Несмотря на то что мы привели предположение целиком как образец (“чистый случай”) метафоры, наше внимание сразу концентрируется на одном-единственном слове, в котором и кроется причина метафоричности. То же самое можно сказать и о следующих четырех примерах в списке, где центром являются слова: smoke screen 'дымовая завеса', argumentative 'любящий спорить, приводящий аргументы', blotting-рареr 'промокательная бумага' и negroes 'негры'. (В двух последних примерах ситуация сложней. Можно предположить, что в цитате из Томаса Брауна слово light 'свет' употреблено символически и означает нечто совершенно иное, чем в учебнике по оптике. Здесь метафорический смысл выражения the shadow of God 'тень Бога' создает более богатый смысл у субъекта предложения. Аналогичный эффект можно отметить и в отрывке из Одена, — ср., например, значение слова white 'чистые, букв . белые' в первой строке. Далее я не буду обращаться к таким сложным примерам.)
Когда мы говорим о метафоре, мы приводим в качестве примера простые предложения или словосочетания, в которых некоторые слова употреблены метафорически, а остальные — в своем обычном значении. Стремление породить предложение, целиком состоящее из слов-метафор, приводит к созданию пословиц, аллегорий или загадок. Наше предварительное представление о метафоре не пропустит даже такой избитый пример, как: In the night all cows are black букв. 'Ночью все коровы черные'. Примеры символизма (в том смысле, в каком замок Кафки — “символ”) тоже требуют отдельного рассмотрения.
Рекомендуем скачать другие рефераты по теме: тесты с ответами, экология реферат, сочинение 6 класс.
1 2 3 4 5 | Следующая страница реферата