Элементы разговорной речи в современных печатных изданиях для мужчин
Категория реферата: Сочинения по литературе и русскому языку
Теги реферата: скачать дипломную работу, реферат на тему мыло
Добавил(а) на сайт: Зиновия.
Предыдущая страница реферата | 1 2 3 4 5 | Следующая страница реферата
7. аэросмитовцы
8. бардак
9. батенька (ну что же вы, батенька…)
10. башка (прост.)
11. бегемотик
12. бедолага (разг.)
13. безбашенный
14. безнадёга
15. би-би
16. бич
17. блестят гораздо круче
18. бодрячок
19. бойчее
20. бомж
21. бонус
22. борода (в зн. Санта Клаус)
23. бренд
24. бубнить (разг., неодобр.)
25. бумажка (в зн. документ)
26. бурчать
27. буянить (разг.)
28. бычить(ся)
29. бэби-фроляйн-бамбина
30. бяка
31. ветерок
32. вещь прикольная
33. вкалывать (в зн. работать)
34. возня
35. войнушка
36. врезать (в зн. ударить)
37. всамделишный
38. вызвать скорую
39. выпендриваться
40. газонокосилка
41. гаишник
42. геймер
43. главбух
44. гречка
45. громадина (о человеке)
46. группиз (девочки-фанатки)
47. грызня
48. гугнить
49. да-да
50. дартс
51. двоечник
52. депешист (из группы «Depesh Mode»)
53. дескать
54. детина
55. детишки
56. дешёвка
57. дешёвые трюкачи
58. джоггинг
59. для понта
60. досужий (разг.)
61. дрянь
62. дуракаваляние
63. еврики
64. жадина (разг., неодобр.)
65. железный краб (в зн. луноход)
66. жёсткий дрессинг
67. живёт бедновато
68. жутко ядовитый
69. жуть (прост.)
70. забегаловка
71. зависнуть (в зн. задержаться где-либо, долго соображать)
72. завитушка
73. загнать (в зн. продать)
74. задурить
75. заиметь (шанс заиметь новых друзей)
76. зайка
77. зайчик
78. зануда (прост.)
79. западло
80. записать телегу (на магнитофон)
81. заплатка
82. заправка (в зн. заправочная станция)
83. зараза (применительно к человеку)
84. засобираться (душа куда-то засобиралась)
85. захиреть
86. зашибить (прост.)
87. зверушки
88. зверьё
89. зверюга
90. зелёненькие пришельцы
91. зелёные (в зн. представители Green Peace)
92. иномарка
93. йоговсий
94. кавээнщик
95. кайф
96. кидалово
97. книжка
98. козлик
99. конфуз (разг.)
100. кормить блохастого (в зн. животное: собака, кот)
101. косуха (элемент одежды)
102. косяк (в зн. сбой в работе, чья-то оплошность)
103. котик
104. красотища
105. креативная чертовщина
106. критиканство (разг., неодобр.)
107. крупка
108. крутой
109. крыша туда-сюда
110. кульные шмотки
111. куча (собрать в кучу бактерии, куча денег)
112. латина (латиноамериканские танцы)
113. лейбл
114. липовый (прост., презр.)
115. лопух
116. лох
117. лохануться
118. лузер
119. лузерство
120. лупить (прост.)
121. лучок и сальце
122. лягушатник
123. ляпнуть (в зн. сказать)
124. ляпота
125. манка
126. Марь-Иванна
127. матерщинник
128. машинка
129. маяться (прост.)
130. метелочки
131. многонадцатый раз
132. морду набить
133. на дорожку
134. на фиг не нужен
135. на халяву
136. наезд
137. нафантазировать
138. не по-детски тревожно
139. недосып
140. ненароком
141. непонятка
142. несуразица
143. неудобоваримый текст
144. никогда-никогда
145. нимфетка
146. нюни
147. обжорство (разг., неодобр.)
148. обугленная тушка
149. огалошенный
150. оплошать
151. особливо
152. особнячок
153. отморозок
154. отстойное шмотьё для старпёров
155. пакость
156. палочка
157. паренёк
158. парочка
159. пацан (прост.)
160. пентхаус
161. переплюнуть
162. петушок
163. плюхнуться (в бассейн)
164. по блату/ блат
165. по психушке забраковали
166. повыпытывать
167. поглумиться
168. подбросить (в зн. довезти до дома)
169. подгулявший (прост.)
170. подлизываться
171. подонок
172. по-дурацки
173. подцепить (в зн. с кем-то познакомиться)
174. помойка
175. попотеть
176. попса/попс
177. потеха (разг.)
178. прессинг
179. придурок
180. приспичить (прост.)
181. прицениться
182. пройдоха (прост., неодобр.)
183. профи
184. профсоюзник
185. пых-пых-пых
186. раздолбай
187. раздолбайство
188. разножка (позиция ног, для устойчивости положения)
189. райдер
190. расслабуха
191. рвануть (на море) (в зн. поехать, быстро собраться)
192. резон (разг., уст.)
193. ресепшн
194. рожа
195. р-р-р-р-р
196. салага зелёный
197. санэпиднадзор
198. сварганить блинчики
199. сдуру (прост.)
200. секретарша
201. секси (в зн. сексуальный)
202. сердешный
203. серенький
204. сечь (в зн. хорошо разбираться в чём-либо)
205. сидишник
206. синюшный пациент
207. ситроеновцы (в зн. производители автомобилей CITRЦEN)
208. скоростенка
209. скотина (сержант – скотина)
210. слюнявые вопли (разг.)
211. сноубодинг/сноубордист
212. солнышко
213. сотовый (телефон)
214. спецназовец
215. спятить (прост.)
216. стеклушки
217. стёклышко
218. стопроцентный итальянец (произведен/собран в Италии)
219. строчить жалобы
220. супергерой
221. схлопотать (прост.)
222. сынок
223. тамошние жители
224. тискать
225. толстопуз
226. тра-та-та
227. трендовые туфли
228. треники
229. трусики
230. тусовка (байк-тусовка)
231. тусующийся
232. тушка (бледная тушка Леонардо ди Каприо)
233. тягомотина (прост.)
234. тяпнуть (в зн. укусить)
235. у них (в зн. заграницей)
236. угореть
237. фастфудня
238. физиономия
239. фристайл
240. фрукт (Что это за фрукт? (о человеке))
241. фэншуета
242. фэшн-сенсация
243. хип-хопнуться
244. хихикать
245. хлопец (прост.)
246. хмыкать
247. хренотень
248. чепуха
249. червячок
250. чизкейк
251. чих-пых
252. чушь (разг.)
253. шкрябать
254. штука (правильная штука, куда идут супергерои с подобными штуками, восточные штучки, салонные штучки)
255. эдакий (прост.)
256. экселевская таблица
257. эсэмэска
258. ящерка
259. 750 кубиков (смі)
260. американец (в зн. автомобиль производства Америки)
261. бардачок
262. газик/ газон/ козёл/ козлик (гл. козлить) (в зн. автомобиль марки Газ-
67б)
263. гольфовый (в зн. связанный с моделью Volkswagen Golf)
264. гуд (в зн. хорошо)
265. движок
266. Джиксер, гисер (мотоцикл SUZUKI GSX-R)
267. дизель (в зн. автомобиль, работающий на дизельном топливе)
268. задница (в зн. задняя часть автомобиля)
269. Зизер (мотоцикл Kawasaki ZZR)
270. кабрио (в зн. кабриолет)
271. козлить (в зн. вставать на заднее колесо)
272. легковес
273. лошадка (лошадиная сила)
274. мерин/ мерс (в зн. Mercedes)
275. начинка (в зн. мощность)
276. один и семь (в зн. автомобиль, с объёмом двигателя 1,7 литра/ смі)
277. пистолет (на заправочной станции)
278. покатушки (в зн. заезд)
279. пыж (марка автомобиля Peugeot)
280. раскочегарить (в зн. разогнать до какой-либо скорости)
281. сотня/ сотка (сто км/ч, км)
282. спорт (спортивный мотоцикл)
283. стопари
284. суза (мотоцикл марки SUZUKI)
285. трёшка, пятёрка и семёрка (3-я, 5-ая и 7-ая модели BMW)
286. фаер (мотоцикл Honda Fireblade)
287. четверка/ двойка (четырехтактный/ двухтактный двигатель)
288. четырёхтактник/ двухтактник (мотоцикл четырёхтактным/двухтактным двигателем)
289. шестисотка/ четырёхсотка/ поллитр/ литр (литровый спортбайк)
(мотоциклы с объемом двигателя 600, 400, 1000 смі соответственно)
290. эмка (в зн. автомобиль марки Газ-ММ)
291. эрка (Yamaha R1)
292. эффект кардана (подъем задней части мотоцикла)
Словарь сноубордического сленга (Men’s Health, правильный журнал для
мужчин, декабрь 2003, с. 250-252):
293. банда/ отделение – независимое сообщество художников-графферов
294. банка – баллон аэрозольной краски от 400 до 750 мл
295. колбасит/ колбасит не по-детски – состояния райдера в экстремальных условиях
296. мадама/ сеньорита – малознакомая девушка
297. навалить – нарисовать быстро и технично
298. отжечь/ задать стайл – сделать что-нибудь выдающееся, достойное подражания
299. палево – то, что в случае задержания правоохранительными органами позволит обвинить художника в хулиганстве и вандализме
300. папа/ мама – насадки на баллоны
301. сдать международника – удачно выступить за границей
302. скорпион – спткнуься о задний кант (край доски) в момент приземления или на большой скорости
303. сорвать пухляка/ задавить пухляка – спуститься по свежевыпавшему снегу.
304. срок – творческий стаж
305. уборка – больно упасть и получить травму головы
306. упасть на щи – больно удариться
307. хакер – неудачник
308. чайник – человек, не умеющий кататься на сноуборде
309. швабра – подъемник
Методический аспект, разработка занятия.
Завершающим этапом данного исследования является
разработка занятия по презентации, семантизации, закреплению и актуализации
лексического материала, отобранного в ходе работы. Комплекс занятий
предполагает овладение достаточно обширным лексическим материалом по теме
«Особенности разговорной речи мужчин в современной прессе», поэтому курс
рассчитан на иностранных студентов изучающих русский язык на продвинутом
этапе и рассчитан на несколько семинарских занятий. Целью курса является
научить иностранных студентов распознавать элементы разговорной речи в
тексте, понимать их и уметь правильно их употреблять в повседневной речи, различая оттенки значений этих лексических единиц. Основным моментом в
организации данного комплекса занятий является построение его по принципу
«от простого к сложному». Предполагается сначала введение групп слов, наиболее часто встречающихся в такого рода изданиях и больших по своему
объёму, к ним относятся группа слов, представленных в словаре с пометами
разговорное, просторечное, бранное, пренебрежительное и т.д., группа слов с
суффиксами субъективной оценки, субстантивы, универбаты, группа
общеупотребительных жаргонизмов (в том числе и сленговые единицы) , группа
заимствований, группа профессиональных жаргонизмов (расположены в том
порядке, в котором они будут представлены в учебном процессе). Таким
образом, вырисовывается чёткая структура занятий.
Презентация и семантизация.
1. группа слов, представленных в словаре с пометами разговорное, просторечное, бранное, пренебрежительное и т.д.
Презентация слов этой группы может быть произведена в контексте, например:
ситуация
преподаватель студенту:
«Ну что ты бубнишь? Говори громко и четко!»
Если о значении слова нельзя догадаться по контексту, можно использовать
беспереводную семанизацию (использование словаря). Например:
зануда - -ы, надоедливый, нудный человек.
буянить - -ню, -нишь; буйствовать, скандалить.
Примеры использования слов в речи:
Мне с ним скучно и неинтересно, он такой зануда!
Он успокоился или всё ещё буянит?
2. группа слов с суффиксами субъективной оценки
наиболее результативным и доступным способом введения материала и его
семантизации является таблица (как для существительных, так и для
прилагательных):
|Значение |Суффикс |Пример |
|уменьшит./ласкат./ |-ик- |кот - котик |
|ирон. | |маленький ребёнок: |
| | |Мама посмотри какой |
| | |пушистый котик! |
|увеличит./отрицат./ |-ищ- |красота - красотища |
|ирон./ положит. | |Погода прекрасная, |
| | |вокруг лес, озёра… |
| | |Красотища! |
|уменьшит./ласкат./ |-еньк-/-оньк- |серый – серенький |
|ирон. | |зелёный - зелёненький |
| | |1.-Я купила себе |
| | |зонтик. |
| | |-А какого он цвета? |
| | |-Серенький. |
| | |2. На Луне живут |
| | |зелёненькие человечки. |
Значение суффикса можно определить по контексту.
3. субстантивы, универбаты
вводятся как модели словообразования (образования элементов разговорной
речи) через демонстрацию примеров и внесения их в контекстную ситуацию, например:
скорая помощь = скорая
ситуация
Мама и дочь:
«Маша, вызови скорую, я плохо себя чувствую».
«Хорошо».
заправочная станция = заправка
ситуация
в машине:
«У меня заканчивается бензин».
«Тут недалеко до заправки».
4. группа общеупотребительных жаргонизмов, группа заимствований, группа профессиональных жаргонизмов
презентация и семантизация материала производится через беспереводную
семантизацию:
студентам представлен словарь.
Можно использовать материал печатного издания: банка – баллон аэрозольной краски от 400 до 750 мл колбасит/ колбасит не по-детски – состояния райдера в экстремальных условиях мадама/ сеньорита – малознакомая девушка навалить – нарисовать быстро и технично отжечь/ задать стайл – сделать что-нибудь выдающееся, достойное подражания палево – то, что в случае задержания правоохранительными органами позволит обвинить художника в хулиганстве и вандализме папа/ мама – насадки на баллоны сдать международника – удачно выступить за границей скорпион – спткнуься о задний кант (край доски) в момент приземления или на большой скорости сорвать пухляка/ задавить пухляка – спуститься по свежевыпавшему снегу. срок – творческий стаж уборка – больно упасть и получить травму головы упасть на щи – больно удариться хакер – неудачник чайник – человек, не умеющий кататься на сноуборде швабра – подъемник
Расширить и дополнить его лексикой выделенных ранее групп, а также
подкорректировать определения, если используемые слова могут вызвать
трудности у аудитории.
Привести примеры использования слов в речи:
ситуация
две подруги:
«Он опять проиграл соревнования!»
«Я же говорила, что он лузер».
* Студенты должны знать о нюансах употребления тех или иных лексических
единиц (о сфере их употребления), особенно бранной лексики и лексики с
отрицательным компонентом в значении.
Закрепление и актуализация в речи.
Комплекс упражнений ставит пред собой цели:
1. Выделение в тексте элементов разговорной речи (узнавание):
Например: прочитайте предложения, найдите слова с суффиксами субъективной
оценки, определите: 1). значение найденное вами слова
2). с помощью каких средств
3). от какого слова образовано найденное вами слово
ситуация
два друга:
«Где ты живешь?»
«Вон там, рядом с особнячком».
2. Дайте нейтральные эквиваленты к выделенным в предложениях словам:
ситуация
две подруги:
«Он глумился надо мной весь вечер!»
«Интересно, почему же?»
3. Дайте разговорные эквиваленты к выделенным в предложениях словам:
ситуация
друзья:
«Ты не подвезёшь меня до дома?»
«Конечно, садись».
3. Образуйте по образцу (упражнение на закрепление лексики с суффиксами субъективной оценки):
серый – серенький
зелёный - …
трусы – трусики
кот - … и т.д.
Творческое задание.
Главным и завершающим этапом всего курса является творческое задание:
студентам предлагается написать собственную статью на актуальную для
мужской аудитории тему, используя элементы разговорной речи. Это
способствует актуализации в речи иностранца, изучающего русский язык
введенных и закреплённых в курсе «Особенности разговорной речи мужчин в
современной прессе» лексических единиц.
Таки образом, результатом курса должно стать узнавание элементов
разговорной речи в тексте, а также правильное их использование в
определённых ситуациях общения.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В работе были рассмотрены следующие аспекты: разговорная речь и активные процессы вхождения разных элементов лексической системы языка в прессу, как единиц разговорной речи, гендерные исследования, отбор лексики и структуризация, определение основных функций лексических единиц, их тематической принадлежности, основная лексика, методический аспект, разработка занятия (презентация и семантизация, закрепление и актуализация в речи, творческое задание).
Сделаны выводы об основных тенденциях проникновения слов разных
лексических пластов в область разговорной речи в современной прессе
(проникновение бранной лексики, сленга, профессионального жаргона и т.д.)
Приведен список лексических единиц разговорной речи современных печатных изданий ориентированных на мужскую аудиторию (примерно 309 слов).
Выявлены характерные особенности разговорной речи мужчин (сохранение особенности просторечий, использование лексики с отрицательной компонентом в значении, использование лексики с суффиксами субъективной оценки в ироническом значении, как элемент стилизации речи женщины, предпочтение прилагательным с маскулинной коннотацией, ассоциативно-лексическое поле: крупные предметы и опасные действия, спорт, мотоциклы, автомобили), большое количество окказионализмов, неологизмов, заимствований речь точная, терминологичная, намеренное огрубление речи), а также особенности словообразования (по моделям родного языка из заимствованной лексики, ошибки в образовании степеней сравнения прилагательных).
Лексические единицы объединены в группы по доминирующему признаку, такая классификация является наиболее удобной при разработке методического аспекта.
Определен тематический круг групп лексики (наука, искусство, политика, проблемы экологии, экономика, психология, досуг, музыка, литература, телевидение, кулинария, стиль, бизнес, дом, семья, секс, спорт
(сноубординг, скейтбординг, футбол, хоккей, баскетбол и т.д.), автомобили, мотоциклы и т.д.).
Рекомендуем скачать другие рефераты по теме: сообщения в одноклассниках, ответы по контрольной, прочитать сообщение.
Предыдущая страница реферата | 1 2 3 4 5 | Следующая страница реферата