Языковой портрет современного сибирского города: опыт сопоставления (на материале Новокузнецка и Красноярска)
Категория реферата: Сочинения по литературе и русскому языку
Теги реферата: ответы 10 класс, контрольная 1
Добавил(а) на сайт: Vikashev.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 | Следующая страница реферата
ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение 3
Глава 1. Экстралингвистическое описание Новокузнецка 12
1.1. Астионим в контексте истории города 12
1.2. Социально-административное устройство города 15
Глава 2. Годонимия как составная часть лингвистического портрета города
19
2.1. Годонимия как лексическая система 21
2.2. Годонимия в семантическом и семиотическом аспектах 25
2.2.1. Семантика годонимов 25
2.2.2. Семиотика годонимов 29
Глава 3. Современная городская эмпоронимия 34
3.1. Эмпоронимия с точки зрения лексикологии 34
3.2. Ономасиологический подход к изучению эмпоронимии. Способы номинации 39
Глава 4. Эпиграфика современного города 44
4.1. Общая характеристика эпиграфики Новокузнецка 44
4.2. Социальная эпиграфика 51
4.2.1. Жанровая типология 53
4.2.1.1. Информирующие жанры 53
4.2.1.2. Призывающие жанры 54
4.2.1.3. Этикетные жанры 55
4.2.2. Пространственная типология 55
4.2.3. Типология по авторству 57
4.2.4. Тематическая типология 57
Заключение 59
Литература 64
Приложение 1. годонимия Новокузнецка. словник 71
Приложение 2. эмпоронимия Новокузнецка. словник 84
Приложение 3. Социальная эпиграфика Новокузнецка. образцы текстов 93
Приложение 4. эпиграфика Новокузнецка. фотоприложение 96
Введение
Настоящая дипломная работа представляет попытку создания лингвистического портрета Новокузнецка в сопоставлении его элементов с языковым обликом Красноярска.
В последние десятилетия ХХ века языковой облик современного города
привлекает внимание многих языковедов. Лингвистические центры изучения
языка города созданы в Челябинске, Перми, Екатеринбурге, Красноярске,
Омске.
В русском языкознании выделены два направления изучения языка города:
социологическое и лингвогеографическое. Одним из первых на необходимость
изучения лингвистического облика города обратил внимание профессор Б. А.
Ларин в 1928 году. В своей статье «О лингвистическом изучении города»
[Ларин, 1977а] он отметил, что лингвистов постоянно интересуют только две
области – письменный литературный язык, фиксирующий нормы
словоупотребления, и устный диалект. Между ними остается «зазор», в который
входит речь горожан. Как отмечает Б. А. Ларин, эта проблема в филологии не
получила должного освещения. Были лишь сделаны попытки регистрации и
систематизации отдельных жаргонов, но их можно рассматривать только на
уровне любительских коллекций. Ларин вводит понятие языкового быта города, понимая под ним, прежде всего, письменную и разговорную речь горожан.
Необходимость изучения языкового быта города автор статьи видит в его
влиянии на нормативный язык. Причина задержки развития изучения языка
города, как отмечает Ларин, состоит в том, что лингвисты уделяют слишком
большое внимание литературному языку и крестьянской диалектологии [Там же.
С.177].
В своей работе он выделил два основных аспекта изучения языка города:
Рекомендуем скачать другие рефераты по теме: банк рефератов и курсовых, шпаргалки по гражданскому праву, контрольные работы по алгебре класс.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 | Следующая страница реферата