Артюр Рэмбо
Категория реферата: Рефераты по зарубежной литературе
Теги реферата: bestreferat, реферат власть
Добавил(а) на сайт: Ругов.
Предыдущая страница реферата | 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 | Следующая страница реферата
Знаменитое стихотворение Рембо "Пьяный корабль" - это песнь о корабле без руля и ветрил, носящемся по морям, наслаждающемся своим свободным бегом и красотой сменяющихся пейзажей, возможностью постижения неведомого: "И я видел порою то, что люди только мечтали видеть".
В стихотворении поражают предваряющие темпы XX в., смену кадров в поэзии этого века и в еще не изобретенном кинематографе динамика, умение передать стремительное движение, богатство образов и лексики, неистощимое поэтическое воображение: .что "купание в Поэме океана, насквозь пронизанного звездами", эти взлеты корабля, "пробившего алеющее небо", "заброшенного в эфир, где нет и птиц".
Кораблю Рембо претит прозаический фарватер торговых
судов, необходимость "склоняться перед надменными флагами" буржуазных государств
"и
проплывать перед страшными огнями плавучих тюрем". Создавал
"Пьяный
корабль", Рембо помнил о страданиях коммунаров, томившихся на
понтонах, размышлял о "спящих и изгнанных Силах грядущего". Это побуждает
некоторых
новых исследователей, например Марселя Рюффа и Даниэля Реверса, считать
все
стихотворение выражением уверенности в грядущей победе дела Коммуны.
В стихотворении, однако, есть и предсимволистская сторона -
апофеоз
индивидуальной фантазии ясновидца, усиление метафоричности
(все
стихотворение - одна развернутая метафора), появление изысканно-редких
слов
в контаминации с отдельными грубостями лексики. Больше всего
настораживает
соотношение видимой активности и скрытой от самого поэта пассивности.
Одно
из самых динамичных произведений мировой поэзии, оно поэтизирует
будто
случайный - по воле волн - бег корабля. Если в этом беге поэта-корабля
есть
целесообразность, то она заключена как бы в подготовке к иной, не
раскрытой
целесообразной деятельности. У буйного повествования о победно
свободном
беге корабля появляется пессимистический фон. Плохо? Таким и был бег
корабля
Рембо. Одна из причин художественной неотразимости стихотворения -
ею
правдивость.
Создатель "поэмы океана" не видел моря. Таким, каким он его
изобразил, он и не мог его видеть до июня 1876 г., когда Рембо отплыл на Яву. Лето
1871
г. не было подходящим историческим моментом, чтобы безотчетно
наслаждаться
"свободной стихией".
Стихотворение было создано в Шарлевиле летом 1871 г., незадолго до переезда в Париж. Прославилось оно благодаря соединению большой символики с богатством, зримостью и неожиданностью образов, в которых эта символика обретает жизнь, а также благодаря тому, что бег опьяненного свободой корабля был, если можно так сказать, "обращен" к людям, к волновавшим современников вопросам.
Давно было отмечено, что стихотворение как бы предваряет или предсказывает весь последующий путь Рембо.
При анализе "Пьяного корабля" должно быть принято во внимание, кроме гениальной способности предвидения, и то обстоятельство, что попытка воплощения высказанной Рембо в письмах мая 1871 г. теории ясновидения сразу же потребовала мучительных и нелепых усилий и стала вызывать разочарование, которое во многом предварило результаты опыта 1872-1873 гг. и окончательное разочарование, приведшие к отказу Рембо от поэзии.
Те читатели и критики, которых поражает богатство и живость картин плавания пьяного корабля в стихотворении поэта, еще не видевшего моря и имевшего лишь опыт катания в лодчонке по сонным рукавам Мезы (Мааса), да опыт пуска детских корабликов в каналах и лужах Шарлевиля, склонны искать какой-либо один исчерпывающий источник океанских видений Рембо. Иногда этот источник сводят к какой-либо одной определенной книге (например, к описаниям путешествий капитана Джеймса Кука). Эти предположения не выдерживают критики: круг "морских" чтений подростка Рембо был достаточно широк и включал и действительные описания путешествий, и романы, и иллюстрированные приключенческие журналы. Понять силу воздействии таких изданий легче могут те немногие ныне люди, которые знают, что гравированные картинки производят в детстве еще более интенсивное впечатление, чем фотоснимки.
Из указаний на возможные конкретные источники стихотворения, и
в
частности на источники его заглавия, наиболее интересное было сделано
Жюлем
Мук;-). Он обратил внимание на заметку в популярном журнале
"Магазэн
питторэск" за сентябрь 18(59 г. под названием "La Marubia". Там было
описано
наблюдающееся у сицилийских берегов явление, когда тихое море незадолго
до
бури начинает волноваться и поднимается едва ли не на аршин.
"Слово
"marubia", - сказано в заметке, - это сокращение от mar ebriaco -
"пьяное
море" (mer ivre)". Последние слова в тексте журнала - они переходят
на
следующую страницу - могли сразу броситься в глаза подростку-поэту (см.:
Р
-54, р. 678-679).
Есть крупные исследователи, например Репе Этьембль, которых
книжность
источников внешнего сюжета стихотворения побуждает сурово судить о
"Пьяном
корабле" как о произведении "виртуоза подражания", синтезировавшего
парнасские и романтические темы вольного корабля.
Среди литературных произведений, которые могли содействовать
созданию
образов "Пьяного корабля", называют разные книги. Тут и путешествия
капитана
Кука, и "Натчезы" Шатобриана, и "Приключения Артура Гордона Пима" Эдгара
По, и "Двадцать тысяч лье под водой" Жюля Верна, и "Труженики моря" Гюго (и
его
же стихи из "Легенды веков" - "Открытое море", "Открытое небо"), и
знаменитое "Плавание" в "Цветах Зла" Бодлера, и "Ветер с моря" Малларме, и
особенно "Старый отшельник" ("Le vieux solitaire") славного парнасца, одного
из значительнейших французско-реюньонских поэтов - Леона
Дьеркса
(1838-1912).
Несомненно, что основной замысел, отчасти композиция, а также
лексика
"Пьяного корабля" в ее ключевых словах прямо восходят к
стихотворению
Дьеркса.
Первая строфа Рембо, несколько неуклюже по сравнению с Дьерксом (Il ne lui [au vaisseau] reste pas un soul matelot...), вводит в историю вольного бега пьяного корабля. Но зато Рембо сразу отождествляет порта с кораблем, в то время как Дьеркс сначала поясняет это отождествление и в большей части стихотворения пишет о вольном корабле в третьем лице.
Буквальная последовательность не принадлежала к числу
добродетелей
Рембо. Если недавно он советовал поэту идти от воспевания цветов
бесполезных
к прославлению растений утилитарных, то во второй строфе "Пьяного
корабля"
он предлагает обратный ход мыслей и славит свой корабль, хмельной
высвобождением от пут утилитаризма, общественной зависимости и от
прямой
целенаправленности.
Такое соотношение своего самодовлеющего мира и мира внешнего, которое встречается у ребенка и которое может заглушить для него, отодвинуть целостное восприятие окружающего, было свойственно и Рембо, лирику по преимуществу далекому от философски-стереометрического взгляда Бодлера.
"Маякам", точнее, портовым огням (les falots) Рембо в соответствии
с
традицией Байрона, поэтов-романтиков (и едва ли ему известных Пушкина
и
Лермонтова) противопоставляет "свободную стихию" даже в
ее
человекогубительной вольности. Ср. "Чайльд Гарольд", IV, CLXXIX -
CLXXXIV, напр. CLXXX, 5-9: "Сорвав с [своей] груди, ты [море] выше облаков
//
Швырнешь его [человека], дрожащего от страха, // И точно камень, пущенный
с
размаха, // О скалы раздробишь и кинешь горстью праха" (перевод В.
В.
Левина).
С VI строфы Рембо отдаляется от Дьеркса, ибо (хотя у обоих поэтов
речь
идет о случайном вольном беге кораблей) корабль Рембо "пробудился"
(строфа
III) и радостно "купается в Поэме океана", "направляет свой бег" и
гордится
тем, что видел то, чего не дано увидеть никому (VIII, 4):
Et j'ai vu quelquefois ce que l'homme a cru voir.
Человеку противопоставляется "пьяный" корабль, но ясно, что, по-существу, человеку дается совет идти путем сверхчеловеческой концентрации своих сил, стремиться к героизму, достигаемому поэтом-ясновидцем.
В строфе XV (стих 1): "Я детям показать хотел бы рыб поющих..." - тема поэта-ясновидца поворачивается своей социальной стороной: корабль претерпевает подвижнический бег не для себя, а для людей.
Это создает то очарование, которое выделяет стихотворение
Рембо.
Нелюдимый, ершистый, глумливый, бешеный в личном общении, молодой поэт
был
таков не из эгоизма, а во многом именно потому, что был сконцентрирован
на
решении общего дела.
В строфе XVIII Рембо вновь максимально сближается с Дьерксом
(строфа
V), но в XIX он вновь ближе, чем его старший собрат, к общему делу.
Всякому
видно, что поэт писал по горячим следам Коммуны, а образ корабля - "Я
небо
рушивший, как стены", - может быть сопоставлен со словами Карла Маркса
о
штурме неба коммунарами.
Однако после Коммуны корабль Рембо плывет в поисках "расцвета
грядущих
Сил" (строфа XXII), но не обретает его.
Поэт-корабль тоскует о Европе, такой, какой ома встает в мечтах детства. Это невоплотимо в жизнь, и заключительная, XXV строфа - это крик протеста.
Рекомендуем скачать другие рефераты по теме: сочинение на тему онегин, доклад на тему, мировая экономика.
Предыдущая страница реферата | 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 | Следующая страница реферата