Рефераты | Топики по английскому языку | Dat+vus fin_lis "дательные цели" латинский | страница реферата 5 | Большая Энциклопедия Рефератов от А до Я
Большая Энциклопедия Рефератов от А до Я
  • Рефераты, курсовые, шпаргалки, сочинения, изложения
  • Дипломы, диссертации, решебники, рассказы, тезисы
  • Конспекты, отчеты, доклады, контрольные работы

  • 1 л. possum possmmus possim poss-mus
    2 л. potes potestis possis poss-tis
    3 л. potest possunt possit possint

    Imperfectum indicativi

    Imperfectum conjunctivi

    sing

    plur.

    sing.

    plur.

    1 л. pot_ram poter_mus possem poss_mus
    2 л. pot_ras poter_tis posses poss_tis
    3 л. pot_rat pot_rant posset possent

    Partcipium praes.act. - potens, entis.

    В личных формах глагол posse имеет первую часть основы pot-, если следующая за ней часть основы глагола esse начинается с гласной: pot-es, pot-est и т.д. Если после основы глагола posse следует согласный звук -s-, то звук -t- основы уподобляется ему, т.е. также переходит в -s-: pos-sum, pos-sumus (из pot-sum, pot-sumus).

    Формы perfectum образуются по общим правилам.

    Posse, как и esse, не имеет супина и participium perf_cti pass+vi.

    Придаточные предложения (введение)

    Как и в русском языке, в латыни существуют простые и сложные предложения. Простые включают в себя одну грамматическую основу (т.е. сочетание подлежащего и сказуемого), сложные - две или несколько основ. Каждая из этих основ является ядром простого предложения, и все они входят в состав данного сложного предложения.

    Если части сложного предложения равноправны, то они соединяются сочинительными союзами (см. лекцию ). Если в сложном предложении одни части зависят от других, то зависимые присоединяются к главным присоединительными союзами. Зависимые предложения в этом случае называются придаточными; то (те) предложения, от которого (которых) зависят придаточные - главным (главными).

    Зависимость придаточного предложения от главного выражается в том, что от главного к придаточному можно поставить вопрос. Тип придаточного предложения определяется тем, какой и от чего может быть задан вопрос: от всего главного предложения, от подлежащего, сказуемого или другого члена предложения. Для каждого типа придаточных предложений характерны союзы, с помощью которых они присоединяются к главному.

    Главные и исторические времена

    В сложных предложениях, имеющих главную и придаточную часть, действует правило согласования времен, состоящее в том, что время глагола в придаточном предложении зависит от времени глагола в главном. Применительно к глаголам главного предложения используются понятия главных времен (к ним относятся настоящие и будущие времена, а также imperfectum) и исторических времен (включающих в себя прошедшие времена - perfectum, imperfectum и plusquamperfectum). В значении исторического времени также чаще всего воспринимается praesens histor-cum (настоящее историческое) [Praesens historicum - это praesenc indicativi activi, употребленное вместо прошедшего времени для оживления повествования. Настоящее вместо прошедшего используется и в русском языке: Примчался к ней, к своей Татьяне / Мой неисправленный чудак. / Идет, на мертвеца похожий . Ср.: Caesar ad Genavam pervenit. - Цезарь прибывает (вместо прибыл) к Женеве].

    Придаточные предложения дополнительные с союзом ut (ne) objectivum

    Дополнительные придаточные предложения отвечают на падежные вопросы имени существительного: кто? что? кого? чего? к кому? к чему? и т.п.: Он верил (во что?), что душа родная соединиться с ним должна (придаточное). В латинском языке они вводятся союзами ut или ne (в отрицательных предложениях), которые называются ut objectivum или ne objectivum ("дополнительное").

    Сказуемое в придаточных предложениях этого типа ставится в конъюнктиве. Время глагола-сказуемого в придаточном предложении зависит от времени сказуемого в главном предложении. Если сказуемое главного предложения стоит в одном из главных времен, то в придаточном дополнительном сказуемое ставится в форме praesens conjunct+vi; если в главном предложении сказуемое стоит в одном из исторических времен, то сказуемое придаточного имеет форму imperfectum conjunct+vi.

    Придаточные дополнительные предложения могут употребляться при сказуемом главного предложения, выраженном глаголами:

    желания и волеизъявления: curo 1, op_ram dare заботиться, стараться; studeo, studui, - , stud_re стремиться к чему-либо; opto 1 желать; imp_ro 1 приказывать; postmlo 1 требовать; oro 1; rogo 1; peto, t+vi, t+tum, _re просить и др.:

    Curo, ut valeas.- Я забочусь о том, чтобы ты был здоров; Cur_vi, ut val_res.- Я позаботился о том, чтобы ты был здоров.

    глаголами со значениями "бояться", "опасаться": timeo, timui, - , _re бояться; metuo, metui, - , _re опасаться, причем действие в придаточном предложении может восприниматься не только как нежелательное: Я боюсь, что он придет (= я не хочу, чтобы он пришел), но и как желательное: Я боюсь, что он не придет (я хочу, чтобы он пришел).

    При выражении нежелания употребляется союз ne, при выражении желания - ne non (реже ut). При двойном отрицании предложение приобретает подчеркнуто положительный смысл: Timeo, ne non veniat. - Я боюсь, что он не придет.

    глаголами со значением "препятствовать": impedio 4; obsto, steti, statum, _re; resisto, st-ti, st-tum, _re. Так как они сами по себе имеют значение нежелания какого-либо действия, то после них ставится ne: Regmlus, ne sententiam dic_ret, recus_vit. - Регул отказался высказать свое мнение.

    Если при глаголах со значением препятствия есть отрицание, то после них ставится подчинительные союзы quin чтобы не и quom-nus чтобы (не), и предложение выражает согласие на совершение действия (сочетание глагола со значением противодействия и отрицания дает положительный смысл): Latro non recus_vit, quom-nus legis poenam sub+ret.- Разбойник не отказался (согласился) подвергнуться наказанию по закону.

    На русский язык придаточные дополнительные предложения с ut objectivum переводятся:

    придаточными дополнительными предложениями с союзом чтобы (см. перевод примеров); отглагольными существительными со значением действия: Я забочусь о твоем здоровье.

    Придаточные предложения цели с союзом ut (ne) finale

    Придаточные предложения цели могут употребляться при глаголе-сказуемом главного предложения, имеющем любое значение. В латинском языке придаточные цели вводятся союзами ut или ne, которые в этом случае называются ut (или ne) fin_le ("целевое"). Форма времени глагола-сказуемого придаточного предложения определяется тем же правилом, что в случае ut object+um.

    На русский язык придаточные дополнительные предложения с ut fin_le можно перевести теми же способами, что ut object+vum. При переводе можно также передать глагол-сказуемое придаточного цели неопределенной формой: Ed-mus, ut viv_mus. - Мы едим, чтобы жить.

    Придаточные предложения дополнительные с ne object+vum и ne fin_le

    Союзы ne object+vum и ne fin_le переводятся на русский язык "чтобы не": Rogo te, ne disc_des. - Я прошу тебя, чтобы ты не уходил (не уходить). - Rog_vi te, ne disced_ris. - Я попросил тебя, чтобы ты не уходил (не уходить).


    Рекомендуем скачать другие рефераты по теме: сочинение 7, реферат война, бесплатные контрольные.



    Предыдущая страница реферата | 1  2  3  4  5  6 |




    Поделитесь этой записью или добавьте в закладки

       




    Категории:



    Разделы сайта




    •