Деякі засоби інтенсифікаціі eксприсивності в англомовній рекламі тексту
Категория реферата: Топики по английскому языку
Теги реферата: реферат война, доклад по биологии
Добавил(а) на сайт: Блатов.
Предыдущая страница реферата | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 | Следующая страница реферата
Мотив економії часу при приготуванні кави, що актуалізується в даному рекламному тексті, суперечить традиціям що склалися. Який мав місце недостатній рівень прийняття першої рекламної пропозиції розчинної кава свідчить про невисоку ефективність повідомлення. В наступній рекламі компанією Nestle обраний інший спонукальний мотив - розчинна кава володіє якостями натуральної, що призвело до підвищення ефективності повідомлення:
Nescafe is a 100% pure coffee extract made from selected coffee beans.
Нескафе 100% смак
В питанні оцінки ефективності рекламного повідомлення спостерігається
два підходу. Прибічники маніпулятивного підходу вважають, що реклама
довільно маніпулює одержувачем. Інші вважають, що подібна позиція
перебільшує ефективність рекламного повідомлення. Згідно запропонованої в
нинішній роботі концепції комунікативного акту, учасники комунікації
(відправник і одержувач) грають різнозначну роль в формуванні повідомлення.
3. Дослідження контексту реклами.
Контекст комунікації визначає її референційну область. Референти реклами являють собою екстралінгвістичні фактори комунікації, суб'єкти і об'єкти рекламної пропозиції. Референти реклами являють собою предмети реклами (товари, послуги), джерела, конкурентів, споживачів і виготовлювачів реклами. Прямі референти (предмети реклами і джерела) відрізняються від побічних застосуванням до них референційної стратегії номінації, що полягає в привласненні прямим референтам товарного або фірмового імені. Специфікою товарних і фірмових імен є те, що вони відбивають «унікальність» і «множність» предмету реклами і джерела. В якості імен фігурують деякі понятійні категорії – особи, персонажі, географічні об'єкти, наукові поняття, позитивні емоційні образи, фоносемантичні значення. Референційна стратегія в відношенні побічних референтів будується в основному на імплікації. Наприклад, імплікація до конкурентів висловлюється номінативними пропозиціями з імплікацією порівняння:
A truer measure of man’s ability.
Імплікатура: Хронометри фірми Seiko забезпечують більшу точність вимірів, ніж будь-які інші конкуруючі вироби.
Інші засоби імплікації в відношенні конкурентів включають еліптичні порівняльні пропозиції, затвердження вищого ступеня якості предмета реклами, затвердження з допомогою заперечення.
Референція до споживача висловлюється в репрезентації спонукального мотиву шляхом умовних придаточних пропозицій, імперативів волюнтативного і неволюнтативного плану:
Custom Switches! If you buy, specify or use them and want a better price, higher quality or faster delivery, let Tricon quote on your needs.
Якщо ви покупаєте, встановлюєте чи використовуєте їх а також бажаєте добрі ціни, високу якість або швидку доставку
Референція до виготовника реклами полягає в рамках когнитивних стратегій одержувача при розгляді їм мовної суттєвості і матеріальних субстратів реклами безвідносно рекламної пропозиції. Текст розглядається з металінгвістичних позицій, зображення з позиції мистецтва.
4. Жанрові критерії класифікації рекламного тексту.
Кожен день на нас обрушується струм комерційної інформації у формі реклами. Людина не в змозі не тільки запам’ятати її та зрозуміти цей струм інформації, але й елементарно помітити, звернути увагу. Цьому вона повинна бути оригінальною та нескучною, вона повинна пригортати увагу вдалим художнім або текстовим рішенням. Вона завжди повинна концентрувати увагу на головному, не ускладнюючи та не перевантажуючи читача, або глядача багатьма деталями і зайвою інформацією. Саме тому існують деякі критерії які допомогають розрізняти рекламу на жанри.
Жанри рекламного тексту розрізняються по критерію способу контакту учасників комунікації. Засіб контакту являє собою поєднання просторового і темпорального аспектів мовного акту – опосредованість (безпосередність контакту /прямий, непрямий/ і тривалість контакту /стислий, середній, тривалий/).
Ці признаки умовно розділяють рекламу на три жанру – коротку рекламу, являючи собою товарне або фірмове ім'я, слоган, фразу (малий жанр), рекламне оголошення (середній жанр) і рекламну статтю (великий жанр).
Цей розподіл водночас відбиває особливості сприймання рекламного повідомлення. Коротка реклама привертає увагу до предмету реклами і пропозиції. Оголошення також привертає увагу і дає необхідну і достатню інформацію про пропозицію предмету реклами. Воно повинне виражати думку без усякого додаткового тексту. Головний блок оголошення необхіден для підкріплення головної думки фактами.
Рекламна стаття дає надмірну інформацію про предмет реклами і пропозицію.
5. Опис специфіки засобів впливу в рекламі.
5.1. Особливості інтенсифікованого мовного кода.
Аналіз особливостей комунікативного акту з притягненням його диференціальних признаків дозволяє пояснити специфіку використання мови в риторичній функції і надає можливість виявлення специфічних рекламних одиниць єкспресивности.
В якості гіпотези висувається положення, що мова реклами – інтенсифікований код.
Представляється, що результати дослідження двох аспектів інтенсифікації в рекламі – номінального і специфічного, підтверджують це положення.
Аналіз номінальної інтенсифікації, проведений на прикладі стандартних рекламних текстів по каталогу форм, засобів і засобів вираження семантичної категорії інтенсивності англійської мови показав, що рекламні тексти насичені інтенсифікаторами різних рівнів.
Рекомендуем скачать другие рефераты по теме: рецензия на дипломную работу образец, заключение курсовой работы, антикризисное управление.
Предыдущая страница реферата | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 | Следующая страница реферата