Индейские реалии в произведении Г. У. Лонгфелло Песнь о Гайавате
Категория реферата: Топики по английскому языку
Теги реферата: строительные рефераты, продажа рефератов
Добавил(а) на сайт: Stanimir.
Предыдущая страница реферата | 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 | Следующая страница реферата
"Nushka!" cried they all together,
"Nushka! you shall have a sweetheart,
You shall have a handsome husband!"
"Ugh!" the old men all responded
К описательным реалиям относится также сцена изгнания воронов - похитителей
урожая:
"Wagemin, the thief of cornfields!
Paimosaid, who steals the maize-ear!"
Till the cornfields rang with laughter,
Till from Hiawatha's wigwam
Kahgahgee, the King of Ravens,
Screamed and quivered in his anger,
And from all the neighboring tree-tops
Cawed and croaked the black marauders.
"Ugh!" the old men all responded,
From their seats beneath the pine-trees! (XIII, 180-235)
В приведенных нами отрывках автор сочетает реалии двух типов: транскрибированные реалии и английские слова, которые мы также вправе считать описательными индейскими реалиями, т.к. они описывают обычаи, свойственные только индейскому народу.
Из вышеприведенного анализа можно сделать вывод о том, что Лонгфелло выбрал, на наш взгляд, самые оптимальные способы представления индейских реалий: транскрибирование, транскрибирование и эквивалент, калькирование и описание, и практически ни одна из реалий не осталась не объясненной перед читателем.
2.2 Структурно-грамматический анализ реалий
На структурном уровне мы выделили три группы реалий: простые, сложные и однословные предложения.
К простым относятся реалии, состоящие из отдельного слова:
Bemahgut
Отепее
Canoe
Shada
Unktahee
Что касается сложных реалий, мы обнаружили, что они бывают как двухсловные, так и трехсловные, состоящие из двух или более раздельно написанных слов:
Рекомендуем скачать другие рефераты по теме: реферат личность, реферати, реферат на тему школа.
Предыдущая страница реферата | 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 | Следующая страница реферата