Латинские заимствования в английском языке
Категория реферата: Топики по английскому языку
Теги реферата: реферат на тему отношения, культурология как наука
Добавил(а) на сайт: Янковский.
Предыдущая страница реферата | 1 2 3 4 5 6 7 8 | Следующая страница реферата
для хранения)
discum- блюдо, дискdish [‘diò]- блюдо
Как видим, это слова простые по форме, обыденного содержания, входили в английский язык устным путём, при непосредственном живом общении. Сюда относятся названия продуктов питания, растений.
Например:
Латинское словоСовременное английское слово
pipere- перецpepper [‘pepə]
persicum- персикpeach [‘pi:ʧ]
pirum- груша (pirea)pear [‘pɛə]
prunum- сливаplum [‘plʌm]
butyrum- маслоbutter [‘bʌtə]
plante- растениеplant [plɑ:nt] – растение,
сажать растение
caseus- сырcheese [ʧi:z]
Для измерения больших расстояний, римляне пользовались единицей длины, равной тысяче шагов (»1.5 км). Эта мера была усвоена древними англичанами вместе с её названием.
Латинское словоСовременное английское слово
millia passuummile [‘mɑɪl] – миля
Римские купцы и воины переправлялись через реки и моря в плоскодонных судах. Этот тип судна был заимствован древними англичанами и название это вошло в язык:
Латинское словоСовременное английское слово
ponto – плоскодонное судноpunt [‘pʌnt] – лодка плоскодонка
Те места, куда можно было причалить, получили латинские названия:
Латинское словоСовременное английское слово
portus – гаваньport [‘pɔ:t] – пристань, порт, город
К первому слою относят и слова, заимствованные англо-саксами позднее, уже на Британских островах. Эти слова связаны, главным образом, со строительной техникой древних римлян, следы которой англо-саксы нашли в Британии.
Например:
Латинское словоСовременное английское слово
Рекомендуем скачать другие рефераты по теме: оформление доклада, мир рефератов, ответы на сканворды.
Предыдущая страница реферата | 1 2 3 4 5 6 7 8 | Следующая страница реферата