Java: Русские буквы и не только…
Категория реферата: Рефераты по информатике, программированию
Теги реферата: диплом купить, реферат мыло
Добавил(а) на сайт: Сила.
Предыдущая страница реферата | 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 | Следующая страница реферата
На аналогичную компенсацию можно нарваться, если прочитать символы из текстового файла при помощи java.io.FileReader, а затем вывести их на экран через System.out.println(). Если файл был записан в кодировке Cp866, то вывод будет идти верно, за исключением опять же буквы Ш.
Прямая конверсия byte<->char.
Эта ошибка является любимой у зарубежных программистов на Java. Она довольно подробно рассмотрена в начале описания. Если Вы когда-нибудь будете смотреть чужие исходники, то всегда обращайте внимание на явную конверсию типов - (byte) или (char). Довольно часто в таких местах закопаны грабли.
Алгоритм поиска проблем с русскими буквами
Если Вы не представляете себе где в Вашей программе может происходить потеря русских букв, то можно попробовать следующий тест. Любую программу можно рассматривать как обработчик входных данных. Русские буквы - это такие же данные, они проходят в общем случае три стадии обработки: они откуда-то читаются в память программы (вход), обрабатываются внутри программы и выводятся пользователю (выход). Для того, чтобы определить место проблем, надо попробовать вместо данных зашить в исходник такую тестовую строку: "АБВu0410u0411u0412", и попробовать её вывести. После этого смотрите, что у Вас вывелось:
Если Вы увидите "АБВАБВ", значит компиляция исходников и вывод у Вас работают правильно.
Если Вы увидите "???АБВ" (или любые другие символы кроме "АБВ" на месте первых трёх букв), значит вывод работает правильно, но вот компиляция исходников происходит неверно - скорей всего не указан ключик -encoding.
Если Вы увидите "??????" (или любые другие символы кроме "АБВ" на месте второй тройки букв), значит вывод у Вас работает неверно.
Настроив вывод и компиляцию уже можно легко разобраться и со входом. После настройки всей цепочки проблемы должны исчезнуть.
Об утилите native2ascii
Эта утилита входит в состав Sun JDK и предназначена для преобразования исходных текстов к ASCII-виду. Она читает входной файл, используя указанную кодировку, а на выходе записывает символы в формате "uXXXX". Если указать ключик -reverse, то выполняется обратная конвертация. Эта программа очень полезна для конвертации файлов ресурсов (.properties) или для обработки исходников, если Вы предполагаете, что они могут компиляться на компьютерах с отличными от русских региональными настройками.
Если запустить программу без параметров, она работает со стандартным входом (stdin), а не выводит подсказку по ключам, как остальные утилиты. Это приводит к тому, что многие и не догадываются о необходимости указания параметров (кроме, может быть, тех, кто нашёл в себе силы и мужество заглянуть таки в документацию :-). Между тем этой утилите для правильной работы необходимо, как минимум, указать используемую кодировку (ключик -encoding). Если этого не сделать, то будет использована кодировка по умолчанию (file.encoding), что может несколько расходится с ожидаемой. В результате, получив неверные кода букв (из-за неверной кодировки) можно потратить весьма много времени на поиск ошибок в абсолютно верном коде.
О методе перекодировки символов
Этот метод многие используют неправильно, наверное, не совсем понимая его суть и ограничения. Он предназначен для восстановления верных кодов букв, если они были неверно проинтерпретированы. Суть метода проста: из полученных неверных символов, используя соответствующую кодовую страницу, восстанавливается исходный массив байтов. Затем из этого массива байтов, используя уже корректную страницу, получаются нормальные кода символов. Пример:
String res = new String( src.getBytes("ISO-8859-1"), "Cp1251" );
Проблем в использовании этого приёма может быть несколько. Например, для восстановления используется неверная страница, или же она может измениться в некоторых ситуациях. Другая проблема может быть в том, что некоторые страницы выполняют неоднозначное преобразование byte <-> char. Смотрите, например, описание ошибки за номером 4296969.
Поэтому пользоваться этим методом стоит только в самом крайнем случае, когда уже ничто другое не помогает, и Вы чётко себе представляете, где именно происходит неверное преобразование символов.
Русские буквы и MS JVM
Непонятно по каким соображениям, но в ней отсутствуют все файлы кодировок русских букв, акромя Cp1251 (наверное, они таким образом пытались уменьшить размер дистрибутива). Если Вам нужны другие кодировки, например, Cp866, то нужно добавить соответствующие классы в CLASSPATH. Причём классы от последних версий Sun JDK не подходят - у Sun-а уже давно изменилась их структура, поэтому последние версии классов с Microsoft-ом не стыкуются (у MS осталась структура от JDK 1.1.4). На сервере Microsoft, в принципе, лежит полный комплект дополнительных кодировок, но там файл размером около 3 метров, а их сервер докачку не поддерживает :-). Мне удалось таки выкачать этот файл, я его переупаковал jar-ом, можете взять его отсюда.
Если же Вы пишете апплет, который должен работать под MS JVM и Вам потребовалось прочитать откуда-то (например из файла на сервере) байты в русской кодировке, отличной от Cp1251 (например, в Cp866), то стандартный механизм кодировок Вы уже не сможете использовать - апплетам запрещено добавлять классы в системные пакеты, коим в данном случае является пакет sun.io. Выхода тут два - или перекодировать файл на сервере в Cp1251 (или в UTF-8) или перед преобразованием из байтов в Unicode выполнять конвертацию байтов из нужной кодировки в Cp1251.
Руссификация Java под Linux
Скажу сразу - я с Linux не работаю, а приведённая здесь информация получена от читателей данного описания. Если Вы найдёте неточность или захотите дополнить - напишите мне.
При кириллизации JVM в Linux существует две параллельных проблемы:
Проблема вывода кириллицы в GUI-компонентах
Проблема ввода кириллицы с клавиатуры (в X11)
Проблему вывода можно решить таким способом (данный алгоритм прислал Artemy E. Kapitula):
Установить в X11 нормальные шрифты ttf из Windows NT/200. Я бы рекомендовал Arial, Times New Roman, Courier New, Verdana и Tahoma - причем подключать их лучше не через сервер шрифтов, а как каталог с файлами.
Добавить следующий файл font.properties.ru в каталог $JAVA_HOME/jre/lib
Проблема ввода решается примерно таким способом (данный алгоритм прислал Михаил Иванов):
Настройка ввода русских букв в следующей конфигурации:
Mandrake Linux 7.1
XFree86 3.3.6
IBM Java 1.3.0 (релизная)
Проблема:
IBM Java 1.3 не дает вводить русские буквы (видны как крокозябры) при том что на лейблах и в менюхах их видно.
Причина:
использование XIM ( -> xkb) в AWT. (это не есть плохо само по себе, просто с такими штуками нужно обращаться осторожно + некоторые прилады xkb не любят).
Решение:
Настроить xkb (и локаль (xkb без локали НЕ РАБОТАЕТ))
Процедура:
выставляется локаль (где-нибудь типа в /etc/profile или в ~/.bash_profile)
export LANG=ru_RU.KOI8-R
export LC_ALL=ru_RU.KOI8-R
правится (если это еще не сделано) /etc/X11/XF86Config. В секции Keyboard должно быть примерно следующее:
XkbKeycodes "xfree86"
XkbTypes "default"
XkbCompat "default"
XkbSymbols "ru"
XkbGeometry "pc"
XkbRules "xfree86"
Рекомендуем скачать другие рефераты по теме: курсовые работы, реферат государственный.
Предыдущая страница реферата | 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 | Следующая страница реферата