Письменность
Категория реферата: Рефераты по языковедению
Теги реферата: ответы по алгебре, задачи курсовой работы
Добавил(а) на сайт: Вера.
Предыдущая страница реферата | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 | Следующая страница реферата
Представим себе, что у нас иероглифическая письменность… для слова певец есть иероглиф (может быть, знак «петь», а перед ним - определитель, детерминатив; он указывает, что речь идёт о человеке).
Но нам нужно передать не общеизвестное слово певец, а новое, созданное поэтом: певун. Как быть? Иероглифа для слова певун нет. Подождать, пока оно войдёт в язык, станет обычным, и тогда для него «приготовят» иероглиф? А оно никогда не войдёт в язык, т.е. не станет общеупотребительным. Не для того оно придумано Маяковским. Оно – навсегда новое слово, т.е. навсегда удивительное, необычное, праздничное, а не будничное.
Не ждать, пока появится для этого неологизма иероглиф, а самим его придумать? Мы-то придумаем, да никто его знать не будет. Не бегать же по всем знакомым и незнакомым, разъясняя: «Вот – видите? Этот иероглиф обозначает ‘певун’»…
Один из героев И.С. Тургенева говорил принсипы вместо принципы. У А.Н.
Островского лакей произносит сумлеваюсь. Герой современного фельетона, невежда с притязанием на образованность, употребляет слово аксепт вместо аспект. Всё это нужно писателям для характеристики героев. Как это передать на письме, буквами легко, а иероглифами - трудно или нельзя.
Выходит, с помощью букв с помощью букв мы можем передать всё богатство языка: и необычные слова, и стилистические особенности произношения, и всякие языковые новшества – на это иероглифов не напасёшься. А буква легко берёт самые неожиданные, нетрадиционные, необычные слова.
СЛОГИ: ЕЩЕ ОДИН ШАГ
Н
а основе слоговых знаков древних словесно-слоговых письменностей возникли
чисто слоговые системы письма. Среди наиболее известных слоговых
письменностей клинописная (древнеперсидская, аккадская и другие наследники
шумерского письма), западносемитские (наследники древнеегипетской
иероглифики) и две японские слоговые системы (наследницы китайского
письма).
К особому типу относятся западносемитские письменности (финикийская, арамейская, древнееврейская, арабская и др.). Обычно в слоговом письме
знаки обозначают не один звук, а несколько – как правило, слоги, т.е.
сочетания гласного и одного или нескольких согласных. В западносемитских
письменностях были только знаки для согласных звуков, которые в тексте
могли обозначать или отдельный согласный звук, или сочетание этого
согласного с любым гласным. Такой тип письма называют консонантным (от лат.
consonans (consonantis) – «согласный звук»).
Западносемитскому письму, а именно финикийскому, суждено было сыграть в
истории человечества огромную роль. Ведь именно из него произошло
большинство современных письменностей, например греческое письмо, которое
дало современному миру латиницу и кириллицу. А из латинского письма в свою
очередь произошли английское, французское, немецкое, испанское, итальянское, польское, чешское и т.д., из кириллического – русское, болгарское, сербское, монгольское письмо и многие письменности языков
бывшего Советского Союза.
К западносемитскому письму восходит и арамейское письмо, а через него –
современные арабское и еврейское. От арамейского письма происходят и
многочисленные индийские письменности (кхароштхи, деванагари и др.), а
также армянское и грузинское письмо. Таким образом, из распространённых в
современном мире письменностей только китайская, японская и корейская не
связаны с финикийским письмом.
ЗАГАДОЧНЫЕ РУНЫ
Руны, письмена древних германцев, использовались долгое время – со II-
III вв. до Позднего Средневековья, когда их вытеснило распространившееся в Европе латинское письмо. Слово руна (runa) в переводе с языка готов означает «тайна». Рунические надписи – на оружии, камнях, дереве – находят в разных концах Европы: в Германии,
Шотландии, Скандинавии, Дании, Франции.
Необычна форма рунических знаков: их заострённые очертания мало похожи на буквы известных алфавитов. Однако это тоже алфавит, вернее группа алфавитов: старшие руны, младшие руны, англосаксонские руны. Их форма объясняется тем, что вначале руны вырезали на дереве и вертикальные линии легко ложились вдоль волокон. Необычен и порядок следования букв в алфавите: f, u, th, a, r, k; а сам алфавит называется футарк – по первым шести буквам.
Начертания и порядок следования букв в алфавите указывают на его особое происхождение, не связанное с греческим или латинским письмом.
В IV в. готский епископ Ульфила изобрёл для готского языка алфавит на греческой основе и перевёл на него Библию. Однако германские народы ещё много веков использовали руны как тайнопись. В наше время пытались возродить руны; фашистские идеологи объявили их германским изобретением, свидетельствующим о превосходстве германской расы над остальными. Однако в настоящее время учёные склонны считать, что для рун был использован один из вариантов этрусского письма, который переняли жившие в Альпах германские племена.
Возродившийся интерес к рунам нашёл отклик в современной литературе.
Так, английский писатель Джон Рональд Рейел Толкиен, автор сказочной трилогии «Властелин колец», для мира Средиземья изобрёл языки и письменности – руны эльфов и гномов. Руны гномов очень напоминают германские руны.
Долгое время сохранялось и другое таинственное письмо, использовавшееся на территории Англии в века новой эры, - огамическое.
В качестве знаков служили горизонтальные и наклонные чёрточки разной длины и их комбинации. Надписи на древнеирландском и пиктском языках высечены этим письмом. Пикты – не индоевропейский народ, населявший
Шотландию и близлежащие Британские острова до кельтов. Хотя пиктские надписи и поддаются чтению, но исследователи до конца их не дешифровали.
Неожиданное сходство с германскими рунами учёные обнаружили у памятников орхоно-енисейской письменности VIII в. Они были открыты в
1889 г. русским путешественником Н.М. Ядринцевым в долине реки Орхон южнее озера Байкал (на территории современной Монголии). Надписи на надгробных памятниках были выполнены неизвестным руническим письмом и китайскими иероглифами. Похожие надписи нашли также в долине Енисея в
Сибири. Исследователи имели сокращённый китайский вариант текста – квазибилингву, что позволило им довольно быстро дешифровать орхоно- енисейские надписи. Как оказалось они скрывали древнетюркский язык. К решению орхонской задачи очень близко подошёл российский лингвист
Василий Васильевич Радлов (1837-1918), однако его опередил датский исследователь Вильгельм Людвиг Томсен (1842-1927). Радлов сумел осуществить первый полный перевод текстов на основе дешифровки
Томсена.
Рекомендуем скачать другие рефераты по теме: шпоры на экзамен, век реферат, доклад по обж.
Предыдущая страница реферата | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 | Следующая страница реферата