В
заключение этого обзора речевой мимики упомяну еще о том, что изредка
встречаются в стихах Ахматовой повторения согласных групп, имеющих
выразительное значение, но скорее моторное, чем акустическое: "я только
вздрогнула - пусть камнем надгробным" дрг-дгр. "свежо и остро - на
блюде устрицы" стр-стр, "Иглы елей густо и колко - Устилают низкие
пни" лст-стл и т. д.
4
В
первоначальной манере Ахматовой ("Вечер", "Четки") резко
бросалось в глаза отсутствие специально поэтических слов и словосочетаний.
Словарь ее казался совсем простым, обыденным. Это отмечено было и в критике:
"Почти избегая словообразования,- в наше время так часто неудачного,-
Ахматова умеет говорить так, что давно знакомые слова звучат ново и остро"
(Л. К. в "Северных записках", 1914, N 5). На фоне поэтически
приподнятого языка символистов язык Ахматовой казался прозаическим, тем более
что она намеренно вводила в стихи словесные и синтаксические прозаизмы:
"Этот может меня приручить", "О, я была уверена", "О, как ты красив, проклятый", "Настоящую нежность не спутаешь ни с
чем", "Быть поэтом женщине - нелепость", "И мальчика очень
жаль", "Я думала: ты нарочно" и т. д. Уже в "Четках"
заметна тенденция к контрастному сочетанию такого рода прозаических речений и
соответствующих им разговорных интонаций с торжественными оборотами речи-с
патетической интонацией:
Он говорил о лете и о том,
Что быть поэтом женщине нелепость.
Как я запомнила высокий царский дом
И Петропавловскую крепость -
Затем что воздух был совсем не наш,
А как подарок божий - так чудесен
|
Вместе
с развитием торжественного стиля это контрастное сочетание разговорных оборотов
со славянизмами становится одним из языковых приемов Ахматовой. В "Белой
стае" мы имеем:
Приду туда, и отлетит томленье.
Мне ранние приятны холода.
Таинственные, темные селенья
Хранилища молитвы и труда.
------------------
И этого никак нельзя поправить
|
и
т. д.
Или:
Но иным открывается тайна,
И почиет на них тишина...
Я на это наткнулась случайно
И с тех пор все как будто больна.
|
В
"Anno Domini" к этому присоединяются гневные слова и интонации: