Билеты по литературе
Категория реферата: Сочинения по литературе и русскому языку
Теги реферата: конспект урока по русскому языку, век реферат
Добавил(а) на сайт: Bonifatij.
Предыдущая страница реферата | 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 | Следующая страница реферата
Перейдем к деталям. Бросаются в глаза две детали -
сверхточная стрельба по картам (из туза - десятку) графа Монте-Кристо и
Азазелло и капли аббата Фарио (и Азазелло), которыми можно отравить и
воскресить. Казалось бы, эти приемы по отдельности встречаются и у
Шекспира в "Ромео и Джульете" и у Пушкина в "Выстреле", но как говорят
юристы - два совпадения, это уже улика.
В обоих романах, в неволе встречаются учитель и ученик: Дантес и
аббат Фарио - в тюрьме; Мастер и Иван Бездомный - в сумасшедшем доме. В
обоих случаях учитель сам приходит к ученику, за учителем слава
тихого сумасшедшего, за учеником -- буйного, причем в обоих случаях
ученик выходит на свободу, а учитель умирает в тюрьме, и остается от него
только номер без имени. Интересно, что номер Мастера -- 118, причем первая
единица совпадает с номером корпуса, номер же аббата -- 27, сумма
цифр у 27-ми и 18-ти совпадает и равна 9, а сами эти числа отличаются
как раз на эту величину. Номер Бездомного - 117, на единицу отличается
от номера Мастера, причем Бездомный находится в том же корпусе, тогда его
номер (17) составляет ровно половину от номера Дантеса - 34 и на одну
единицу (только первых цифр) отличается от номера аббата (27). Стоит
также отметить, насколько похожи буйства Дантеса и Бездомного, когда они
узнали, что их привезли в место их заключения. Кроме того, аббат - лицо
духовное и полиглот, но и Мастер - полиглот, и в некотором смысле, как
меламед, тоже духовное лицо, по крайней мере от писательского звания он
категорически отказывается, хотя написал книгу. Заметим, что и аббат в
заключении написал книгу, которую затем издал Дантес. Бездомный как и
Дантес остается единственным душеприказчиком книги учителя, по крайней
мере единственным кто знает ее смысл и содержание. В этом тоже сходство
обеих книг с евангелием.
Теперь перейдем к существам составляющим их свиты. У графа -
Гайде, немой эфиоп, контрабандисты, сицилиец с ножом, бандит Луиджи и
т.д. У Воланда - Гелла, Бегемот, Фагот, Азазелло с ножом, Абадонна и т.д.
А схожие свиты играют схожих королей! Вообще, характеристики и действия
Воланда и Монте-Кристо очень похожи, например восстановление утонувшего
корабля "Фараон" графом в сущности ничем не отличается от восстановления
сгоревшей рукописи Воландом, да и судя по его милосердию, Воланд вовсе не
дьявол.
Бал в квартире No50, с ожившими обнаженными грешницами, среди
которых - Мессалина и Фрида, похож не столько на приключения в доме
архивариуса Линдгорста, сколько на ужин в пещере графа Монте-Кристо
(Синдбада-морехода) с бароном Францем д'Эпине и с ожившими под
воздействием гашиша обнаженными статуями Фрины, Мессалины и Клеопатры.
Нельзя пройти мимо такой сцены у Дюма, когда Монте-Кристо с
двумя собеседниками беседуют в ожидании зрелища публичной казни через
размозжение (MAZZOLATO) , а другой -- через отделение головы (DECAPITATO).
Так и Воланд беседует с Берлиозом и Бездомным о том, что Берлиозу
отрежут голову, MAZZOLATO было произведено трамваем (довольно тупым
предметом). DECAPITATO было совершено над несчастным конферансье
Бенгальским (Бегемот оторвал ему голову), правда, потом по приказанию
Воланда голову вернули, но и в романе Дюма вторая казнь благодаря Монте-
Кристо была отменена. Заметим, что очень похожий разговор о планах мести
и могущим им помешать внезапной смерти или сумасшествия происходит у графа с Вильфором - который станет объектом этой мести и сойдет с ума (как и
Бездомный).
Мотив вампиризма, впрочем, довольно безобидного, у Дюма тоже присутствует - в свете ходят слухи, что граф - вампир, судя по бледному цвету лица, мелким острым зубам тому, что граф ничего не ест на людях и прекрасно видит в темноте. На протяжении всего романа граф сравнивается с вампиром. Есть даже мотив телеграфиста, посылающего неверные сообщения (подкупленного не Лиходеевым, а Монте-Кристо), хотя телеграф еще не электрический.
В обоих романах главная героиня не достойна света, но покоя, и
Мерседес и Маргарита отдаляются от света и отправляются на покой в
уединенный домик. Можно предложить длиннейший список подобных
совпадений, но внимательный читатель может и сам найти их при чтении этих
двух романов.
Даже если бы из хронологических соображений не было ясно
какой из романов является первоисточником, то это легко было бы
установить из текстов. Так Фариа действительно учит Дантеса, а Мастер только назван учителем Бездомного. Эпизоды с телеграфистом и с пыткой
голодом Данглара у Дюма аккуратно вставлены в сюжет, а у Булгакова
появляются как отражения в снах Никанора Ивановича и в россказнях вампира
Варенухи. У Дюма массовая отравительница действует, а у Булгакова только
присутствует на балу, Монте-Кристо вызывает и отсылает жулика - "отца
Кавальканти", потому что так нужно по сюжету, Бегемот же вызывает и
отсылает пройдошистого дядю Берлиоза без всякого смысла и т.д. Создается
впечатление, что Булгаков сознательно и очень старательно воспроизвел
все ходы Дюма, даже те, которые не мог оправдать сюжетом. Гипотеза
бессознательного заимствования из-за числа и характера совпадений не
проходит. Более того, создается впечатление, что
Булгаков, разгадав игру Дюма (подражание евангелию), затеял свою литературную игру - мистификацию!
Вот что хотелось бы сказать в заключение. Булгаков отнюдь не
хотел популяризировать ни философию Сковороды, ни историю и поэзию
альбигойцев, он хотел создать бестселлер, и он его создал, мастерски
используя все ему доступные средства, в том числе и рецепты Дюма, ведь
давно уже замечен употребляемый Дюма в каждой книге определенный
"поварской набор" - определенное количество дуэлей, любовных линий и
т. д. - делающий его произведение тем самым беспроигрышным бестселлером.
Кстати Дюма, еще и автор настоящей поваренной книги, в своих литературных
произведениях щедрой рукой рассыпал изысканные угощения, как и Булгаков
в "Мастере и Маргарите", и, скажем, Ян Флеминг в "Джеймсе Бонде".
Почему-то порционные судачки, деволяйчики и стерлядка пересыпанная
икрой и раковыми шейками трогают какие-то тайные струны в
читательской душе. Этот сильный прием, приковывающий внимание
читателя, после Дюма многие заметили, и стали активно использовать.
Роман же Булгакова безусловно интеллектуальней, тоньше, книжней, чем произведение Дюма (но не стоит, впрочем, слишком свысока относиться к
Дюма, который был, тем не менее, прекрасным писателем -- давно
замечено, что первых глав "Трех мушкетеров" не постыдились бы ни
Флобер, ни Франс, ни Доде).
И, наверное, мы слишком идеализируем себя, убеждая самих же себя в том, что полюбили "Мастера и Маргариту" за его тонкость и книжность, на самом же деле любим мы его и за этот пряный соус, придающий роману остроту и пикантность, а за тонкость мы его скорее уважаем. Если бы не было интеллектуальной приправы, почитателей романа было бы меньше, но, увы, - ненамного.
Раздел 1. Древнерусская литература
Вопрос 1. Образ Русской земли в «Слове о полку Игореве». Чтение наизусть отрывка в любом стихотворном переводе.
ПЛАН ОТВЕТА
1. История находки «Слова о полку Игореве».
2. Сюжет «Слова...»
3. Историческая основа «Слова...»
4. Герои произведения.
5. Идея «Слова о полку Игореве».
6. Образ Русской земли.
7. «Золотое слово» Святослава и авторская позиция.
8. Значение «Слова о полку Игореве».
1. История «Слова о полку Игореве» полна тайн. «Слово...», созданное в
конце XII века неизвестным древнерусским поэтом, сохранилось в единственном
списке, найденном знатоком древнерусской письменности А. И. Мусиным-
Пушкиным в конце XVIII века в городе Ярославле в Спасо-Преображенском
монастыре. Найденная рукопись была довольно поздним списком, отделенным от
оригинала тремя веками. С древней рукописи была сделана копия для
императрицы Екатерины II, а печатное издание «Слова...» вышло в 1800 году.
Именно эта копия и первое издание дошли до наших дней, так как во время
пожара Москвы 1812 года погибла богатейшая библиотека древнерусских
рукописей, принадлежавшая Мусину-Пушкину, а вместе с ней и древняя рукопись
«Слова о полку Игореве».
2. В «Слове о полку Игореве» рассказывается о неудачном походе новгород- северского князя Игоря Святославича, его брата Всеволода, сына Владимира и племянника Святослава против половцев в 1185 году.
3. Феодальная раздробленность Руси XII века, отсутствие политического единства, вражда князей и, как следствие, слабость обороны Руси давали возможность половцам совершать постоянные набеги, грабить раздробленные княжества.
4. Игорь собирает войско и идет походом на половцев. Русские терпят
страшное поражение: Игорь, его брат Всеволод, сын Владимир и племянник
Святослав взяты в плен.
Автор рисует образ Игоря как воплощение княжеских доблестей. В походе
он действует с исключительной отвагой, исполнен «ратного духа», воинской
чести, желания «испить шеломом Дону Великого». Это благородный, мужественный человек, готовый отдать свою жизнь за родную землю. Его не
может поколебать даже страшное предзнаменование — солнечное затмение. Но
тщеславие, отсутствие ясного представления о необходимости единения, совместной борьбы, стремление к личной славе привели Игоря к поражению. Не
менее ярко автор показывает брата Игоря — Всеволода, который не уступает
ему в доблести, а его воины «под трубами повиты, под шеломы взлелеяны, с
конца копья вскормлены», ищут «себе чести, а князю славы». Описывая
кровавую сечу, автор вспоминает минувшие времена, когда дед Игоря, Олег
Святославич, прозванный Гориславичем, первый начал сеять крамолу среди
князей, ослабляя тем самым Русскую землю. А теперь за эту землю сражался
его внук.
5. «Слово о полку Игореве» стало непосредственным откликом на события
этого похода. Автор стремится не просто последовательно изложить события
похода, но прежде всего осмыслить их, понять, почему в двухвековой борьбе с
«погаными» раньше всегда побеждала Русская земля, а теперь — половцы. Он
показывает, что причина поражения кроется в феодальной раздробленности
Руси, и убеждает в необходимости единения, воскрешения старых идеалов
«братолюбия», как было во времена «старого Владимира». Автор стремится
передать свою тревогу за судьбы родной земли всем русским князьям. Он
обращается к ним, напоминая об их долге перед Родиной и призывая к защите
Отечества, к прекращению княжеских усобиц перед лицом опасности вражеского
нашествия.
6. Призыв к единению автор «Слова о полку Игореве» воплотил в образе
Русской земли. Это центральный образ «Слова...». Автор воспринимает родину
как единое целое. Он описывает события русской жизни за предшествующие
полтора столетия, от «первых времен» до «сего времени», сравнивая прошлое с
настоящим. Не давая категорических оценок историческим лицам, не вторя
летописи и молве «не по замышлению Бояню», а «по былинам сего времене», автор думает о князьях только в насущных поисках правды жизни — живой и
непрерывной, охватывающей прошлое, настоящее и будущее. Междоусобица, конфликты, братоубийственные распри — это обнажение порока, от которого
страдает вся Русская земля.
В круг повествования введены огромные географические пространства:
половецкая степь. Дон, Азовское и Черное моря, Волга, Рось, Днепр, Дунай,
Западная Двина; города Киев, Полоцк, Корсунь, Курск, Чернигов, Переяславль,
Белгород, Новгород — вся Русская земля. Необъятность Русской земли
передается в «Слове...» описанием событий, одновременно происходящих в
разных ее частях: «Трубы трубят в Новгороде, стоят стяги в Путивле»,
«девицы поют на Дунае, вьются (их) голоса через море до Киева».
Бескрайность просторов Русской земли отражает и пейзаж. Фон поэмы —
ветер, солнце, грозовые тучи, в которых трепещут синие молнии, утренний
туман, галочий крик по утрам, море, овраги, реки — это необыкновенный, почти сказочный пейзаж, который одновременно является действующим лицом
поэмы. Деревья роняют листву от печали, звери и птицы предупреждают Игоря
об опасности, природа скорбит, когда Игорь терпит поражение, и радуется, когда он бежит из плена. Природа Русской земли в «Слове...» наполнена
голосами и шумами. Даже неодушевленные предметы в нем говорят и чувствуют:
«кричат телеги», «звенит слава», «поют копья»...
Рекомендуем скачать другие рефераты по теме: реферат чрезвычайные ситуации, развитие ребенка реферат, биология 8 класс гдз.
Предыдущая страница реферата | 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 | Следующая страница реферата