Художественное воплощение категорий свободы-несвободы в романах М. Булгакова Мастер и Маргарита и Ч. Айтматова Плаха
Категория реферата: Сочинения по литературе и русскому языку
Теги реферата: оформление доклада титульный лист, курсовые работы бесплатно
Добавил(а) на сайт: Jernst.
Предыдущая страница реферата | 1 2 3 4 5 6 7 8 | Следующая страница реферата
ей, природе-то. Не царь,
вредно это – царём-то звать-
ся. Сын он её, старший сыно-
чек. Так разумным же будь,
не вгоняй в гроб маменьку.»
[6,348]
Отдельная сюжетная линия, связывающая судьбы Авдия и Бостона, повествует о судьбе волчьей пары: Акбары и Ташчайнара. Каким же образом антропоморфизм вторгается п проблему свободы-несвободы? Об этом данная глава. Обращение к миру природы находим уже в ранних произведениях писателя: «Прощай, Гульсары», «Джамиля», «Белый пароход», «Буранный полустанок». «Рядом с человеком он (Ч. Айтматов – В.Д.) ставил коня, верблюда, слышал в степи отголоски тысячелетней истории, усматривал человеческое благородство в защите моралов...»[4,197] Автор «Плахи» считает, что истинный гуманизм – не просто любовь к человеку и к природе, а защита, активное противостояние бездуховности, яростная борьба с браконьерством всех мастей. Писатель видит прямую взаимосвязь между социальной, общественной жизнью и жизнью природы, причём разложение первых двух ведёт к гибели последней, что подразумевает и самоуничтожение человеческого рода.
В «Плахе» голос природы получает наиболее полное звучание. Из основных художественных средств, через которые выявляется проблема свободы- несвободы, выделил антитезу и авторские ремарки.
Волки в романе – особенные. По мнению Р. Бикмухаметова, они пришли в
«Плаху» из киргизского эпоса «Манас», «...в котором они выступают в
качестве спасителей;...эти волки называются … кайберенами, покровителями
травоядных,...таким образом покровителями человека и степных
животных.»[4,196] В эпосе метафорически выражена мысль о единстве
человечьего рода и природы. Отсюда и имена волков в романе, чего в реальной
жизни не существует: Акбара – великая, всемогущая; Ташчайнар –
перегрызающий камень. Отсюда же и синева глаз волчицы: для них (волков –
В.Д.) нет ничего дороже вечной степи, вечно синего неба и, конечно же, свободы.
Вся жизнь животных была логически спланирована самой природой. Волчья
«...кровь живёт за счёт другой крови – так повелено началом всех начал, иного способа не будет...»[1,312], но в этом «…была своя, от природы данная
целесообразность оборота жизни в саванне.»[1,317] Акбара и Ташчайнар
забивали именно столько сайгаков, сколько необходимо было им для
существования. Люди же, в отличие от них, убивали ради убийства, ради
обогащения. В этом – одно из существенных различий между человечными
зверями и звероподобными людьми.
В мире, в котором долгое время жили волки, царила природная гармония,
Но существовала она до тех пор, пока в саванну не пришёл человек, вооружённый техникой, несущий хаос и смерть. Очень ярко это показано в
картине избиения сайгаков, в ходе которого погибают первенцы Акбары.
Волчице, «...оглохшей от выстрелов, казалось, что весь мир оглох и онемел, что везде воцарился хаос и само солнце, беззвучно пылающее над головой, тоже гонимо,...мечется и ищет спасения...»[1,319] Однако, силы природы
берут своё, и через некоторое время Акбара приносит пятерых волчат.
Ч. Айтматов противопоставляет волков, неоднократно именуя их «лютыми», людям, которые по своим нравственным, духовным качествам уступают во всём
зверям. Акбара же и Ташчайнар наделены поистине человеческой мудростью и
милосердием. Доказательством служит встреча волков с Авдием среди зарослей
анаши, где последний, увидев маленьких волчат, пытается играть с ними.
Подоспевшей Акбаре «...ничего не стоило с размаху полоснуть его (Авдия –
В.Д.) клыками по горлу или по животу.»[1,308], но, увидев в глазах
«...голого и беззащитного, - которого можно было поразить одним ударом, перескочила,...развернулась и снова перепрыгнула во второй раз...»[1,308] В
двойном перепрыгивании через беззащитного человека заложен некий смысл, позволяющий утверждать о наличие у волков-зверей самых лучших качеств
цивилизованного человека: нравственность, милосердие, а в итоге - уважение
к свободе другого, что свидетельствует наличии собственной свободы.
Всего этого нельзя сказать о людях, которые ради строительства подъездных дорог поджигают камыш, где было логово волков с только что родившимися малышами. Откуда было знать бедным животным, что в этих местах найдено ценное сырьё, из-за которого «...можно выпотрошить земной шар, как тыкву...»[1,489], что жизнь не только детёнышей, но «...гибель самого озера, пусть и уникального, никого не остановит...»[1,489]?
Уйдя в горы, руководствуясь природным инстинктом продолжения рода, волки в третий раз обзаводятся потомством. На этот раз родилось четверо
волчат. Мне кажется, что Ч. Айтматов, упоминая точное количество родившихся
животных и сумму попыток продолжить свой род, использовал число как символ.
Число «три» – божественное число, магические свойства которого отмечались
ещё П. Флоренским, должно ассоциироваться с божественностью замысла волков, с Природным Разумом, а общее количество родившихся волчат, двенадцать, - с
двенадцатью апостолами, то есть волчата – творения Бога и их убийство –
самый тяжкий грех. Возможно это и парадоксально, но расплачиваться за него
приходиться одному из лучших героев «маюнкумских» глав – Бостону
Уркунчиеву, вынужденно убивающего волчицу, с ней не родившихся в будущем
детёнышей, и, как расплату – собственного сына, то есть потенциального
продолжателя рода.
Волки, как олицетворение мудрости и разума Природы, наделённые ею свободой, противопоставлены в романе миру человека, где царит хаос, бездуховность, отсутствие нравственных принципов и свободы, что ведёт за собой, по мнению писателя, не только гибель Природы, но и гибель самого человека.
4. Основные выводы.
Подводя итог, в начале отмечу элементы сближения двух романов, некую
аналогию. Во-первых, писатели сознательно заостряют проблему свободы-
несвободы. Во-вторых, в романах «трёхслойная» сюжетно-композиционная
основа: миры Воланда, Пилата, Мастера и сюжетные линии Авдия, волков,
Бостона, переплетение и взаимопроникновение которых в рамках каждого
отдельного произведения, позволяет более полно решить проблему свободы-
несвободы. Схожесть этих позиций определило идентичность некоторых
художественных средств и приёмов.
Так, оба писателя успешно употребляют антитезу (Иешуа-Пилат, Пилат-
Иуда, мастер-Иешуа, Мастер-Маргарита; Иисус-Пилат, Авдий-анашисты, Авдий-
Отец Координатор, Авдий-оберкандаловцы, Бостон-Базарбай, Бостон-Кочкорбаев, мир природы-человеческий мир). Удачно используются сравнения(Иешуа-Мастер,
Иуда-Алоизий Могарыч, Авдий-образ свободно парящей в небе птицы), приёмы, раскрывающие психологию: диалоги, монологи, сновидения(«...Беда в
том,...что ты слишком замкнут, и окончательно потерял веру в людей...Твоя
жизнь скудна, игемон...»[5,291]; «А ты бы меня отпустил, игемон,...попросил
арестант...»[5,298] и «Ты полагаешь, несчастный, что римский прокуратор
отпустит человека, говорившего то, что говорил ты? О, боги, боги! Или ты
думаешь, что я готов занять твоё место? Я твоих мыслей не
разделяю!..»[5,298]; «И лишь только прокуратор потерял связь с тем, что
было вокруг него в действительности, он немедленно тронулся по светящейся
дороге и пошёл по ней вверх прямо к луне...Он даже рассмеялся во сне от
счастья...»[5,590]; «Зачем же я буду кривить душой и отрекаться...» [1,426]
и «Напрасно!...поговорим как свободные люди...» [1,433]; «Оба мы столь
различны, что вряд ли поймём друг друга...»[1,426]
В «Мастере и Маргарите» диалоги, монологи и сновидения(в основном это касается героев «евангельских» глав Иешуа Га-Ноцри и Понтия Пилата) несут большую драматическую нагрузку, психологическую напряжённость и силу воздействия, чем в библейской легенде «Плахи». На мой взгляд, это происходит по следующим причинам: а) драматичность «евангельских» глав определяется их композиционной особенностью. Они являются отдельной сюжетной линией, переплетающейся с двумя другими, и несут одну из основных смысловых нагрузок, воплощая замысел писателя, который, прежде всего, выступал в романе за свободу творчества, что было связано с его личной судьбой. б) Главные персонажи этих глав непосредственно связаны с судьбой героя московских глав - Мастером. Они оказывают влияние на его, определяют награду («покой»)в финале произведения, дают ответ на вопрос: почему Мастер не заслужил «света», то есть место абсолютно свободной личности.
В «Плахе» же библейская легенда - всего лишь эпизод, позволяющий в
дальнейшем решать проблему свободы-несвободы у других героев романа. Если в
«евангельских» главах произведения М. Булгакова центральный образ - Понтий
Пилат, то у Ч. Айтматова - Иисус Назарянин. Это, опять-таки, определено
замыслом писателей. Для Ч. Айтматова важно было показать тот нравственный
идеал человека, который в дальнейшем будет воплощаться в образе Авдия
Каллистратова. Проблема свободы-несвободы у писателя шире, чем в романе М.
Булгакова. Это предопределено самим временем, в которое мы живём, опасностью гибели человечества. Свобода понимается как неотъемлемая часть
человека, объединяющая в себе понятия «нравственность», «духовность».
В связи с этим обнаруживаются различия в применении художественных средств при решении проблемы свободы-несвободы.
Важно обратить внимание на стилевые различия. Если у Булгакова стиль выдержан в абсолютно художественном варианте, то у Ч. Айтматова я бы выделил и художественное, и публицистическое, и эпистолярное начало.
Одним из существенных отличий романов является использование писателями
цветовой символики. Так, М. Булгаков, опираясь на работу П. Флоренского
«Столп и утверждение Истины», в которой дана цветовая соотнесённость с
характером человека, использует её в полном объёме при выявлении категорий
свободы-несвободы среди героев произведения, а у Ч. Айтматова цветовая
символика только косвенно отражает наличие или отсутствие свободы у
персонажей.
У М. Булгакова и Ч. Айтматова в романах присутствуют постоянные образы-
символы свободы: Луна, в «Мастере и Маргарите», и птица, в «Плахе»
(«...Оголённая луна висела высоко в чистом небе и прокуратор не сводил с
неё глаз в течение нескольких часов...»[5,589]; «...взгляд его...упал на ту
птицу, царски парящую в поднебесье...Птица была для него (Пилата - В.Д.)
недосягаема, была неподвластна ему, - и не отпугнёшь её, равно как не
призовёшь и не прогонишь...»[1,428]). Неоднократное обращение к этим
образам-символам свидетельствует об их лейтмотивной направленности. (В
романе «Мастер и Маргарита» мы встречаем образ ласточки, которая влетает в
колоннаду во время допроса Иешуа Пилатом, но это одиночное появление не
даёт права считать этот образ лейтмотивом.)
Но, если у М. Булгакова лейтмотив - нечто неодушевлённое, то у Ч.
Айтматова - живое существо, что говорит о приближении непосредственно к
человеку, к пониманию человеком чувства свободы-несвободы.
Рекомендуем скачать другие рефераты по теме: продажа рефератов, изложение 7 класс, где диплом.
Предыдущая страница реферата | 1 2 3 4 5 6 7 8 | Следующая страница реферата