Романтические тенденции в Фаусте Гете
Категория реферата: Рефераты по зарубежной литературе
Теги реферата: ответы 7 класс, отчет по производственной практике
Добавил(а) на сайт: Сиян.
Предыдущая страница реферата | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 | Следующая страница реферата
2.Путь познания человека через его отношения с микрокосмом. Это
идеалистический путь познания. Романтизм как метод и как направление в
искусстве – это познание человека через его связи с микрокосмом, то есть с
самим собой. Впрочем, некоторые романтики отнюдь не чуждались понятия
«макрокосм». Но это не приближает их к реализму, ибо понятия, идеи сами по
себе «нереалистичны». «Реализм» подразумевает признание социальности
человека.
Наконец, кроме всего прочего, романтизм породил свой собственный язык - язык, в котором основное место принадлежало чувствам, состоянию души героя и их описанию. В какой-то степени романтизм может считаться предтечей литературы «потока сознания» и психологизма как литературного направления.
Заключая введение, нам кажется необходимым отметить, что рассмотрение
«Фауста» и его отдельных элементов с точки зрения их связи с романтизмом
как направлением в литературе и искусстве носит весьма условный характер и
должно толковаться лишь как выделение одного конкретного аспекта
произведения в целом и лишь одной из многих граней каждого из упомянутых
ниже персонажей, образов, идей.
1.Романтизм в Германии
Для берлинца В.Г.Ваккенродера (1773–1798) и его друга Л.Тика подлинным
открытием стал средневековый мир, еще отчасти задержавшийся в Нюрнберге и
Бамберге. Некоторые эссе Ваккенродера, собранные в его и Тика книге
«Сердечные излияния монаха, любителя искусств» (1797), отражают этот
эстетический опыт, подготавливая специфически романтическую концепцию
искусства. Самым видным теоретиком романтизма был Ф.Шлегель (1772–1829), чьи эстетические и историко- философские работы о культуре Европы и Индии
оказали огромное воздействие на литературную критику далеко за пределами
Германии. Именно Ф.Шлегель был идеологом журнала «Атеней» («Atheneum»,
1798–1800). Вместе с ним в журнале сотрудничал его брат Август Вильгельм
(1767–1845), тоже чрезвычайно одаренный критик, который оказал влияние на
концепции С.Т.Колриджа и способствовал распространению идей немецкого
романтизма в Европе.
Л.Тик (1773–1853), на практике воплощавший литературные теории своих
друзей, стал одним из известнейших авторов того времени. Его
драматизированные средневековые легенды («Жизнь и смерть св. Женевьевы»,
1799) и комедия «Кот в сапогах» (1797) весьма украсили в целом скудную
романтическую драматургию. В наши дни с интересом читаются жутковатые
новеллы Тика, удачно соединившие в себе сказочные мотивы и романтические
приемы («Белокурый Экберт», 1796). Из ранних романтиков самым одаренным был
Новалис (псевд.; наст. имя – Ф.фон Харденберг), чей незаконченный роман
«Генрих фон Офтердинген» заканчивается символической волшебной сказкой об
освобождении материи через дух и утверждением мистического единства всего
сущего. Роман составил романтический контраст гётевским «Годам учения
Вильгельма Мейстера».
Теоретическая основа, заложенная ранними романтиками, обеспечила
необычайную литературную продуктивность следующего поколения. Именно в это
время были написаны знаменитые лирические стихотворения, положенные на
музыку Ф.Шубертом, Р.Шуманом, Г.Вольфом, и чарующие литературные сказки.
Развивалась и драматургия; пьеса «24 февраля» (1815) Ц.Вернера вызвала
моду на так называемые «трагедии рока», где темные силы подсознательного
правили судьбой индивида.
Гердеровское собрание европейской народной поэзии нашло романтический
эквивалент в чисто немецкой антологии «Волшебный рог мальчика» (1806–1808), изданной А.фон Арнимом (1781–1831) и его другом К.Брентано (1778–1842).
Крупнейшими собирателями среди романтиков были братья Гримм, Якоб
(1785–1863) и Вильгельм (1786–1859). В своем прославленном собрании
«Детские и семейные сказки» (1812–1814) они выполнили сложнейшую задачу:
обработали тексты, сохранив своеобразие сказки, рассказанной информантом.
Вторым делом жизни обоих братьев стало составление словаря немецкого языка.
Они издали также ряд средневековых манускриптов. Сходными интересами
отличался и либерально-патриотически настроенный Л.Уланд (1787–1862), чьи
баллады в стиле народной поэзии пользуются известностью по сей день, равно
как и некоторые стихи В.Мюллера (1794–1827), положенные на музыку Шубертом.
Большим мастером романтической поэзии и прозы («Из жизни одного
бездельника», 1826) был Й.фон Эйхендорф (1788–1857), в творчестве которого
отозвались мотивы немецкого барокко.
В полуреальном-полуфантастическом мире разворачивается действие лучших
новелл этой эпохи – например, в «Ундине» (1811) Ф. де ла Мотт Фуке и
Удивительной истории Петера Шлемиля (1814) А.фон Шамиссо. Выдающимся
представителем жанра является Э.Т.А.Гофман (1776–1822). Похожие на
сновидения сюрреалистические повествования снискали ему мировую славу
(Житейские воззрения кота Мурра, 1820). Причудливые новеллы В.Хауфа
(1802–1827), с их реалистическим фоном, предвещали новый художественный
метод.
Немецкий романтизм имеет одну особенность: он появился и развивался в
раздробленной феодальной Германии, когда еще не было единой страны, единого
духа, единой нации, когда на мировой политической сцене еще не появился
Бисмарк. Вдобавок в начале XIX века, после печально знаменитого сражения
при Аустерлице, этот конгломерат из более двух сотен крошечных княжеств, герцогств, курфюршеств, королевств, называвшийся тогда Германией, был
почти полностью завоеван Наполеоном. Столь печальные обстоятельства
привнесли в германский романтизм тираноборческие нотки, кстати, весьма
характерный мотив для всего романтизма в целом. Мотив объединения страны
занимает немалое место в творчестве немецких романтиков.
2. Тенденции романтизма в «Фаусте» Гете
"Фауст" занимает совсем особое место в творчестве великого поэта. В нем
мы вправе видеть идейный итог его (более чем шестидесятилетней)
кипучей творческой деятельности. С неслыханной смелостью и с
уверенной, мудрой осторожностью Гете на протяжении всей своей жизни
("Фауст" начат в 1772 году и закончен за год до смерти поэта, в 1831
году) вкладывал в это свое творение свои самые заветные мечты и светлые догадки. "Фауст" - вершина помыслов и чувствований великого немца. Все
лучшее, истинно живое в поэзии и универсальном мышлении Гете здесь нашло
свое наиболее полное выражение. "Есть высшая смелость: смелость
изобретения, создания, где план обширный объемлется творческой
мыслию, - такова смелость... Гете в Фаусте"[3].
Смелость этого замысла заключалась уже в том, что предметом "Фауста" служил не один какой-либо жизненный конфликт, а последовательная, неизбежная цепь глубоких конфликтов на протяжении единого жизненного пути, или, говоря словами Гете, "чреда все более высоких и чистых видов деятельности героя".
Такой план трагедии, противоречивший всем принятым правилам драматического искусства, позволил Гете вложить в "Фауста" всю свою житейскую мудрость и большую часть исторического опыта своего времени.
Самый образ Фауста - не оригинальное изобретение Гете. Этот образ возник в недрах народного творчества и только позднее вошел в книжную литературу.
Герой народной легенды, доктор Иоганн Фауст - лицо историческое.
Он скитался по городам протестантской Германии в бурную эпоху
Реформации и крестьянских войн. Был ли он только ловким шарлатаном, или
вправду ученым, врачом и смелым естествоиспытателем - пока не установлено.
Достоверно одно: Фауст народной легенды стал героем ряда поколений
немецкого народа, его любимцем, которому щедро приписывались
всевозможные чудеса, знакомые по более древним сказаниям. Народ
сочувствовал удачам и чудесному искусству доктора Фауста, и эти
симпатии к "чернокнижнику и еретику", естественно, внушали опасения
протестантским богословам.
И вот во Франкфурте в 1587 году выходит "книга для народа", в которой автор, некий Иоганн Шписс, осуждает "Фаустово неверие и языческую жизнь".
Ревностный лютеранин, Шписс хотел показать на примере Фауста, к каким пагубным последствиям приводит людская самонадеянность, предпочитающая пытливую науку смиренной созерцательной вере. Наука бессильна проникнуть в великие тайны мироздания, утверждал автор этой книги, и если доктору Фаусту все же удалось завладеть утраченными античными рукописями или вызвать ко двору Карла V легендарную Елену, прекраснейшую из женщин древней Эллады, то только с помощью черта, с которым он вступил в "греховную и богомерзкую сделку"; за беспримерные удачи здесь, на земле, он заплатит вечными муками ада...
Так учил Иоганн Шписс. Однако его благочестивый труд не только не
лишил доктора Фауста былой популярности, но даже приумножил ее. В народных
массах - при всем их вековом бесправии и забитости - всегда жила вера в
конечное торжество народа и его героев над всеми враждебными силами.
Пренебрегая плоскими морально-религиозными разглагольствованиями
Шписса, народ восхищался победами Фауста над строптивой природой, страшный же конец героя не слишком пугал его. Читателем, в основном городским ремесленником, молчаливо допускалось, что такой молодец, как этот легендарный доктор, перехитрит и самого черта (подобно тому как
русский Петрушка перехитрил лекаря, попа, полицейского, нечистую силу и
даже самое смерть).
Такова же, примерно, судьба и второй книги о докторе Фаусте, вышедшей в 1599 году. Как ни вяло было ученое перо достопочтенного Генриха
Видмана, как ни перегружена была его книга осудительными цитатами из
библии и отцов церкви, она все же быстро завоевала широкий круг
читателей, так как в ней содержался ряд новых, не вошедших в
повествование Шписса, преданий о славном чернокнижнике. Именно книга
Видмана (сокращенная в 1674 году нюрнбергским врачом Пфицером, а
позднее, в 1725 году, еще одним безыменным издателем) и легла в основу
тех бесчисленных лубочных книжек о докторе Иоганне Фаусте, которые
позднее попали в руки маленькому Вольфгангу Гете еще в родительском доме.
Но не только крупные готические литеры на дешевой серой бумаге
лубочных изданий рассказывали мальчику об этом странном человеке. История
о докторе Фаусте была ему хорошо знакома и по театральной ее обработке, никогда не сходившей со сцен ярмарочных балаганов. Этот театрализованный
"Фауст" был не чем иным, как грубоватой переделкой драмы
знаменитого английского писателя Кристофера Марло (1564-1593), некогда увлекшегося диковинной немецкой легендой. В отличие от лютеранских
богословов и моралистов, Марло объясняет поступки своего героя не его
стремлением к беззаботному языческому эпикурейству и легкой наживе, а
неутолимой жаждой знания. Тем самым Марло первый не столько
"облагородил" народную легенду, сколько возвратил этому народному
вымыслу его былое идейное значение. Позднее, в эпоху немецкого
Просвещения, образ Фауста привлек к себе внимание самого революционного
писателя того времени, Лессинга, который, обращаясь к легенде о Фаусте, первый задумал окончить драму не низвержением героя в ад, а громким
ликованием небесного воинства во славу пытливого и ревностного
искателя истины.
Смерть помешала Лессингу завершить так задуманную драму, и ее тема перешла по наследству к младшему поколению немецких просветителей -
поэтам "Бури и натиска". Почти все "бурные гении" написали своего
"Фауста". Но общепризнанным его творцом был и остался только Гете.
По написании "Геца фон Берлихингена" молодой Гете был занят целым рядом драматических замыслов, героями которых являлись сильные личности, оставившие заметный след в истории. То это был основатель новой религии Магомет, то великий полководец Юлий Цезарь, то философ Сократ, то легендарный Прометей, богоборец и друг человечества. Но все эти образы великих героев, которые Гете противопоставлял жалкой немецкой действительности, вытеснил глубоко народный образ Фауста, сопутствовавший поэту в течение долгого шестидесятилетия.
Что заставило Гете предпочесть Фауста героям прочих своих драматических, замыслов? Традиционный ответ: его тогдашнее увлечение немецкой стариной, народной песней, отечественной готикой - словом, всем тем, что он научился любить в юношескую свою пору; да и сам образ Фауста - ученого, искателя истины и правого пути был, бесспорно, ближе и родственнее Гете, чем те другие "титаны", ибо в большей мере позволял поэту говорить от собственного лица устами своего беспокойного героя.
Все это так, разумеется. Но в конечном счете выбор героя был
подсказан самим идейным содержанием драматического замысла: Гете в
равной мере не удовлетворяло ни пребывание в сфере абстрактной символики, ни ограничение своей поэтической и вместе философской мысли
узкими и обязывающими рамками определенной исторической эпохи ("Сократ",
"Цезарь"). Он искал и видел мировую историю не только в прошлом
человечества. Ее смысл ему открывался и им выводился из всего прошлого и
настоящего; а вместе со смыслом усматривалась и намечалась поэтом
также и историческая цель, единственно достойная человечества. "Фауст"
не столько драма о прошлой, сколько о грядущей человеческой истории, как она представлялась Гете. Ведь Фауст, по мысли поэта, - олицетворение
всего человечества, и его путь – это путь всей цивилизации. Человеческая
история - это история поиска, история проб и ошибок, история труда, что
немаловажно.
Рекомендуем скачать другие рефераты по теме: доклад на тему культура, оформление доклада, реклама реферат.
Предыдущая страница реферата | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 | Следующая страница реферата