Фонетическая вариативность английских диалектов
Категория реферата: Сочинения по литературе и русскому языку
Теги реферата: бесплатные шпоры, республика реферат
Добавил(а) на сайт: Geremesh.
Предыдущая страница реферата | 1 2 3 4 5 6 | Следующая страница реферата
4. Произношение a+nd в диалектах в большинстве случаев не отличается от литературного. Однако в Нортамберленде, сев. Дареме, среднем
Камберленде, сев. Дарбишире, сев. Хартфордшире, Лестершире, вост.
Оксфордшире, Глостершире, сев.-вост. Норфолке гласный этого сочетания в соответствующих словах реализуется как [o:]: candle [ko:ndl], land
[lo:nd]. Долгое [a:] в этом сочетании находим в вост. и зап. Сассексе, на юге графства Саррей, в юго-вост. Кенте, в Шотландии: hand [ha:nd], brand [bra:nd].
5. В сочетаниях asp, ass, ast произношение а обычно совпадает с литературным в северных графствах, однако в южных и особенно в юго- западных графствах а в этих случаях обычно отражается как [э], а в
Шотландии как [e]. Так, в Нортамберленде, Дареме, Камберленде,
Йоркшире, Линкольншире, Ноттингемшире находим: grass [grэs], fast
[fэst].
6. В комбинации «al+согласный» l обычно не произносится. При этом гласный а в этой комбинации отражается либо как [a:], либо как [o:]. В южном
Нортамбереленде, Дорсетшире, на Шетландских островах, в сев. Дареме, в
Сассексе, Сомерсетшире и др. можно услышать: talk [ta:k], walk [wa:k].
С другой стороны, в вост. Дарбишире, сев.-вост. Оксфордшире,
Линкольншире, Саффолке и др. а в той же позиции отражается как [o:]: half [ho:f], walk [wo:k], а в Глостершире, южн. Сассексе, Дорсетшире, сев. Шропшире гласный а в указанном сочетании реализуется как [э]: half [hэf], talk [tэk].
7. В сочетаниях a+l, a+ll гласный a отражается по-разному. При этом l в некоторых графствах сохраняется, а в других не произносится вовсе. В южном Нортамберленде, сев.-вост. Йоркшире, вост. Стаффордшире,
Дорсете, вост. Кенте указанные сочетания реализуются как [a:l], а в
Глостершире, Уилтшире, сев.-западном и восточном Сомерсетшире слышится
[эl]. В среднем Йоркшире рассматриваемое сочетание отражается как
[uэl]. В Эссексе, Глостершире, Уорикшире произношение сочетания all не отличается от литературного. В ряде случаев, когда l в этом сочетании не произносится, гласный а реализуется как [a:], например, на
Шетландских островах, в сев. Шотландии, в Нортамберленде, сев.
Камберленде, сев. Ланкашире: fall [fa:], small [sma:]. В Дарбишире, сев.-вост. Шропшире, Сассексе, Эдинбурге, Уэстморленде, южн.
Лестершире это же сочетание отражается как [o:]: all [o:], fall [fo:].
В Шотландии в конце слова l не произносится и после u.
В этой связи весьма характерен следующий диалог на шотландском диалекте между покупателем и продавцом тканей:
- Oo’? ( wool? )
- Ay, oo’ ( yes, wool )
Рекомендуем скачать другие рефераты по теме: план курсовой работы, шпоры по истории россии, шпаргалки по истории россии.
Предыдущая страница реферата | 1 2 3 4 5 6 | Следующая страница реферата