Фразеологические единицы, характеризующие человека, в современном русском языке
Категория реферата: Сочинения по литературе и русскому языку
Теги реферата: краткий реферат, матершинные частушки
Добавил(а) на сайт: Степанков.
Предыдущая страница реферата | 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 | Следующая страница реферата
Невозможно расправиться с нами.
Невозможнее – выносить.
Андрей
Вознесенский.
Мы как те буфера, что бренчат столько лет.
Между пульманом «Смысл» и пульманом «Бред».
В однатыщдевятьсотнепонятном году
Он бредёт, я бреду, мы бредём – всё в бреду.
Не поймут нас Рязань, Бузулук иль Зима?
Но зато за кордоном от нас без ума.
Наплевать, как нас будут потомки терпеть, –
Нам при жизни скорей воплотиться бы в медь!
В этой пародии нет определённых черт чьего-либо стиля, но есть обобщения на уровне семантики. Принцип имитации реализуется за счёт выявления тематических особенностей пародируемых авторов.
В этой же пародии мы находим обыгрывания парономазов: «он бредёт, я бреду, мы бредём – всё в бреду».
Глагол «брести» (ЛЗ « идти с трудом или тихо») вступает отношения взаимозаменяемости с существительным «бред» (перен., «нечто бессмысленное, вздорное, бессвязное»), причём значения этих слов моделируют эффект смысловой координации ассоциантов.
Принципа ассоциативного отождествления в данном случае подчинён не целям создания комического эффекта, а стремлению автора пародии раскритиковать данные образцы поэзии на идейном уровне, т.е. поэзия содержит критическую направленность.
Пародированию содержания стиха – прототипа подчинена также следующая
пародия:
А. Иванов.
Мотив.
Первое, что я услышал при рожденье,
33 был мотив.
То ли древний, то ли новый, он в ушах моих крепчал и какой-то долгой нотой суть мою обозначал.
Роберт Рождественский.
Я родился, я резвился, постепенно шёл в зенит.
И во мне
мотив развился
и в ушах моих
звенит.
В голове он кашу месит, нет спасенья от него.
За себя пишу я песни
и за парня
за того …
Свадьба пела и плясала, в этом был особый смысл
и перо моё писало, обгоняя даже мысль.
В общем, может я не гений
и впадаю в примитив, для «Семнадцати мгновений …»
песню сделал.
На мотив мне знакомый каждой нотой,
34
чей – не вспомню нипочём …
То ли древний, то ли новый, впрочем, я тут ни при чём.
А мотив звучит
и просит
новых текстов и баллад.
Отчего же …
Я не против.
С удовольствием.
Я рад.
Композиторы не чают, чтобы дольше он звучал …
И во мне мотив крепчает!
Примитив бы не крепчал.
Принцип имитации заключается в варьировании пародистом стиля, образных
средств автора, которые попадают в новые языковые условия в другом
контексте и приобретают новый смысл. Пародист дискредитирует содержание
стиха с помощью языковых средств объекта: так обыгрываются созвучные слова
«мотив» – «примитив». Через этот частный приём в пародии реализуется
принцип ассоциативного отождествления.
Комический эффект возникает как следствие параллельной реализации в пародии принципа имитации и ассоциативного отождествления.
В пародии А. Иванова «Каков вопрос» обыгрывается ситуация, положенная в
основе стиха – оригинала.
А. Иванов.
«Каков вопрос».
И всё же я спросил урода,
Который сам себе не мил:
35
«Ты был ли счастлив, Квазимода?
Хотя б однажды счастлив был? …»
Диомид Костюрин.
Хотя и вежливо, но твёрдо
Я собеседника спросил:
«Ты был ли счастлив, Держиморда?
Хотя б однажды счастлив был?»
Ответил Держиморда гордо:
«Я так тебе, сынок, скажу:
Я счастлив, только если морду
Хоть чью-нибудь в руке держу!»
Оно б и дальше продолжалось,
Свидание на коротке …
Но вдруг расплющилось и смялось
Моё лицо в его руке.
Рекомендуем скачать другие рефераты по теме: курсовая работа на тему, скачать шпоры по праву, шпаргалки по экономическому.
Предыдущая страница реферата | 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 | Следующая страница реферата