Гражданская война в США и ее отражение на английском языке
Категория реферата: Рефераты по истории
Теги реферата: военные рефераты, пример курсовой работы
Добавил(а) на сайт: Jalbachev.
Предыдущая страница реферата | 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 | Следующая страница реферата
- By this time, beardless boy though I was marked and spotted as a
"Lincolnite," "a Yankee sympathizer," and a "traitor."
"The Adventures of a Conscript" - W. H. Younce
Log-cabin - произошло от словосочетания log cabin - бревенчатая избушка, хибарка. Линкольн очень часто говорил, что он родился в семье дровосека и долгое время жил именно в log cabin. Этим он хотел показать, что добился всего, что имел, своим умом и трудом, а также, что он был выходцем из народа и очень хорошо понимал его проблемы. Впоследствии же эти слова (log cabin) стали атрибутом многих политиков так называемого "рабоче- крестьянского" происхождения. Поэтому со временем это словосочетание превратилось в одно слово, и из двух существительных образовалось одно прилагательное, обозначающее принадлежность к неаристократическому происхождению.
Abe's chair - произошло от слова chair - стул и от слова Abe -
сокращенная форма имени Abraham. Данное словосочетание было образовано как
обычное словосочетание. Из двух слов - Эб и стул было образовано одно
словосочетание "стул Эба" путем прибавления к слову Abe окончания 's, выражающего принадлежность какого-либо предмета лицу, к которому
присоединено данное окончание. Дословный перевод полученного выражения -
"стул Эба". Однако в этом случае не стоит понимать все буквально. Авраам
Линкольн был очень высоким человеком с очень длинными руками и ногами, его
можно было даже назвать нескладным. Поэтому он очень любил кресла с
высокими прямоугольными подлокотниками, и в его честь эти кресла стали
называться "кресло Эба" или Abe's chair.
Наконец мы подошли к третьей подгруппе слов. Их довольно-таки трудно
систематизировать, потому что они связаны с разными событиями и годами.
Некоторые появились еще в 1812 г., другие же лишь по окончанию войны и т.д.
В связи с этим они также немного отличаются и по характеру. Есть слова, возникшие в связи с какими-либо политическими изменениями, а есть слова, возникшие в связи с какими-либо экономическими изменениями в жизни страны.
Большая часть их перешла в современный язык с этим значением. Итак, эти
слова:
to Gerrymander - образовывать избирательные округа с неравным
количеством избирателей и нарушением территориального принципа с цель
получения на выборах большинства голосов, угодного господствующей партии;
(совр.) фальсифицировать факты, подтасовывать выборы carpetbagger - северянин, по окончанию войны, избиравшиеся в органы
власти на Юге и игравшие там немалую политическую роль; (совр.)
политический мошенник, проходимец carpetbag government - правительство Юга, состоящее из северян;
(совр.) правительство политических проходимцев plantocracy - власть плантаторов scalawags - белые южане, входившие в состав правительства на Юге в
первые послевоенные годы sharecropping - издольная аренда sharecropper - издольщик
To Gerrymander - произошло от названия карикатуры. История образования этого слова довольно-таки интересна. Уже в начале XIX века рабовладельцы начали захватывать политическую власть в свои руки. Для этого они пускались на всяческие ухищрения и происки. Один из таких рабовладельцев - губернатор штата Массачусетс Э. Джерри вошел в историю благодаря своим творениям. Он перекраивал избирательные округа таким образом, чтобы получить как можно больше тех голосов, которые нужны были демократической партии. Однако он настолько усердно это делал, что в конце концов немного перестарался. Его махинации заметили и опубликовали в газете, в той же газете напечатали карикатуру на его округа причудливой формы. Она представляла собой избирательный округ в форме саламандры.
Автор карикатуры назвал ее Gerrymander - от слова salamander
-саламандра и фамилии мэра штата Gerry. Именно название карикатуры
впоследствии стало глаголом, обозначающим образование таких избирательных
округов. С течением времени это слово приобрело дополнительное значение, аналогичное предыдущему - фальсифицировать факты, подтасовывать выборы. Во
втором значении оно чаще используется в словосочетаниях, например: racial
gerrymandering. Это словосочетание обозначает такую подстановку при
голосовании, при которой предпочтение отдается белому населению.
- It isn't fair the first way because the district was Gerrymandered, so the biggest party, the Mad Hatter's, was turned into a minority.
" Alice Doesn't Vote Here Anymore" - Michael Lind
Carpetbagger - существует две версии происхождения. Первая версия: данное слово произошло от словосочетания carpet bag - сумка для путешествий из особой ткани. По окончанию войны многие северяне переселялись на Юг, где устраивались на работу или в правительство. Так как у таких переселенцев было немного вещей, они путешествовали только с одной дорожной сумкой - carpetbag, поэтому их прозвали carpetbaggers - те, кто путешествует с одной дорожной сумкой. Большинство из этих приезжающих на Юг северян попадало в правительство города или штата, поэтому впоследствии слово carpetbagger приняло другое значение - северянин, занимающий какой- либо пост в правительстве Юга.
Вторая версия: слово carpetbagger означало "чужак", "тот, кто баллотируется не в своем округе". Так как северяне являлись для Юга чужаками, да и отношение белого населения Юга к ним было не наилучшим, можно предположить, что слово carpetbagger являлось отнюдь не дружелюбным прозвищем северян в правительстве, а впоследствии стало нарицательным для всех северян, уже без оттенка той неприязни. Необходимо отметить, что у этих версий есть одно сходство, - южане относились к северянам с такой неприязнью, что это сильно отразилось в языке. Так, слово carpetbaggers ближе к нашим временам приобрело еще одно значение - политический аферист, авантюрист, мошенник. Это отражает проблему взаимоотношений Севера и Юга, немного ослабшую в наши времена.
- Fred Tuttle, 79, the star of the 1997 documentary Man With a Plan, and a Vermont dairy farmer knocked off a "carpetbagger" millionaire from
Massachusetts in the September primary, and has since run the cleanest and
most friendly campaign anywhere in the country.
"Politics is Loco" - Politic Humor 10/26/98 - Barbara Sehr
Carpetbag government - образовано из слова government - правительство
и carpetbag - прилагательное от существительного carpetbagger. Путь
образования данного словосочетания довольно-таки прост. Сначала путем
отбрасывания суффикса -er от слова carpetbagger образовывается
прилагательное carpetbag, обозначающее состав или же принадлежность к
определенному типу какого-либо существительного. Потом к нему
присоединяется слово government - правительство, и получается устойчивое
словосочетание carpetbag government - правительство Юга, состоящее из
северян, или - правительство жуликов и политических махинаторов
(современная трактовка).
- Drawing a parrallel between the Clinton administration and the government that burned Atlanta, devastated and occupied the region with hostile forces and imposed a carpetbag government…
"Speaker Says South Must Resist Efforts at 'Global Reconstruction" - Rob
Dill
Scalawag - образовано из слова scalawag - обманщик, предатель. По окончанию войны в южных штатах были организованы выборные правительства, куда в основном входили северяне и негры. Однако изредка в эти правительства избирались и южане. Таких южан считали предателями и обманщиками. Поэтому их называли scalawags - обманщики, предатели. С течением времени это их прозвище стало нарицательным и вошло в английский язык как исторический термин.
- The so-called "scalawags" were by no means confined to the dregs of
Southern white society.
"Reconstruction Period" - Compton's Encyclopedia
Также сейчас The Scalawags является названием объединения людей, которые время от времени выбираются на природу и переодеваются солдатами времен Гражданской войны.
- The Scalawags are a group of men and women of all ages who have an interest in the American Civil War (1861-65), and like to 'get away from it all' for a couple of weekends a month to attempt to recreate soldiers and citizens of 1863.
The Scalawag Mess
Plantocracy - образовано от слова planter - плантатор. В 10-50-х гг.
XIX века политическая власть в стране принадлежала плантаторам. Именно в
этот период и возникает термин plantocracy. К слову planter - плантатор
добавляется словообразовательная морфема -cracy, которая обозначает "власть
кого-либо". Таким образом, мы получаем слово plantocracy - власть
плантаторов, господство плантаторов. Впоследствии это слово также приобрело
значение "плантаторы, возглавляющие правительство".
Рекомендуем скачать другие рефераты по теме: бесплатные шпоры, шпаргалки по управлению.
Предыдущая страница реферата | 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 | Следующая страница реферата