Формирование понятия культура на уроке японского языка
Категория реферата: Топики по английскому языку
Теги реферата: экзамены, реферат на тему менеджмент
Добавил(а) на сайт: Digna.
Предыдущая страница реферата | 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Заключение
- 63
Список литературы
- 67
Приложение
-------------------->
[1] Eliot. Notes Towards the Definition of Culture, London 1965
[2] Швейцер А. Культура и этика, М. 1973, с.10
[3] Философский энциклопедический словарь, М. 1983, с. 292
[4] Арнольдов А.И. Введение в культурологию, М. 1993, с. 8
[5] Sansom G.B. The Western World and Japan. A Study in the Interaction of
Europian and Asiatic Cultures, Tokio, 1977, p. 115
[6] Иэнаа Сабуро. История японской культуры, М., 1973, с.10
[7] Нихон Дзенси. Джапан куроникку. (История Японии. Агонские хроники),
Токио, 1991, с.22
[8] Иэнага Сабуро. История японской культуры, М., 1982, с.15
[9] Андзава Сидзуою. Нихон Лунка то сэйсин кодзо. (Японская культура и
психология), Токио, 1975, с. 201
[10] «Знакомьтесь – Япония», №25, М. 1999, с. 84
[11] «Знакомьтесь – Япония», №25, М. 1999, с.85
[12] C. Pelzer. Human Nature in Japanese Myths, in: Japanese Culture and
Behavior. Selected Reading, Honolulu, 1974, p. 20
[13] Мещереков А.М. Древняя Япония. Буддизм и синтоизм, М. 1987, с.4
[14] Завадская Е.В. Культура Востока в современном западном мире., 1977, с.35
[15] Николаева Н. Традиционные художественные формы в системе современной
культуры. / Знакомьтесь – Япония , М. № 25, 1999
[16] Мальро А. Зеркало лимба. Художественная публицистика, М. 1989, с 254
[17] Молодянова Э. Японское общество: книга перемен. М., 1996, с. 114
18 M. Ueda. Literary and Art Theories in Japan. Tokyo, 1967, p.98
19 «Знакомьтесь – Япония», №20, 1998, с. 78
20 «Знакомьтесь – Япония», №25, 1999, с.81
21 «Знакомьтесь – Япония», №15, 1997, с.133
22 Р. Морн. Икиру тамэ-но букё (буддизм для жизни). Токио, 1966, с.22
23 «Знакомьтесь – Япония», №20, 1998, с.76
25 Никитенко З.Н., Аитов В.Ф. Аутентичные песни как один из элементов
национально-культурного компонента содержания обучения иностранным языкам
на начальном этапе. Иностранные языки в школе, №3, 1996, с. 14
26 Никитенко З.Н., Осинова О.М. . К проблеме выделения культурного
компонента в содержании обучения английскому языку на начальном этапе., №3,
1993, с. 5
27 Кричевская К.С. Прагматические материалы. знакомящие учеников с
культурой и средой обитания жителей страны изучаемого языка. Иностранные
языки в школе, №1, 1996, с. 13
28 Рогова Г.В., Верещагин И.Н. Методика обучения английскому языку на
начальном этапе в средней школе: Пособие для учителя. М, 1988
29 Бим И.Л., Биболетова М.З. К проблеме базового уровня образования по
иностранным языкам в средней школе. – 1990, №5
30 «Дидактика средней школы» : Некоторые проблемы современной дидактики, под ред. М.Н. Скаткина., М., 1982
31 Ариян М.А. Лингвострановедение в преподавании иностранных языков в
старших классах средней школы (на материале УМК по английскому языку),
Иностранные языки в школе, №2, 1990, с.11
32 Пассов Е.Н. Основы коммуникативной методики обучения иностранному
общению. М., 1989, с.7
33 Никитенко З.Н., Агетов В.Ф. Аутентичные песни как один из элементов
национально-культурного компонента содержания обучения иностранным языкам
на начальном этапе. Иностранные языки в школе, №3, 1996, с. 15
34 Никитенко З.Н., Осинова О.М. О содержании национально-культурного
компонента в обучении английскому языку на начальном этапе. // Иностранные
языки в школе. -–1994, №5, с.4
35 Никитенко З.Н., Осинова О.М. О содержании национально-культурного
компонента в обучении английскому языку на начальном этапе. // Иностранные
языки в школе. -–1994, №5, с.5
36 Леонтьев А.А. Психические предпосылки раннего овладения иностранным
языком. // Иностранные языки в школе. –1985, №5, с.25
37 Никитенко З.Н., Осинова О.М. О содержании национально-культурного
компонента в обучении английскому языку на начальном этапе. // Иностранные
языки в школе. -–1994, №5, с.5
38 Скалкин В.Л. Коммуникативные нормативы отбора языкового материала для
обучения устной иноязычной речи // Коммуникативный метод обучения
иноязычной речевой деятельности. – Воронеж, 1983, с. 25
39 Никитенко З.., Осинова О.М. О содержании национально-культурного
компонента в обучении английскому языку на начальном этап // Иностранные
языки в школе, 1994, №5, с.5
40 Скалкин В.Л. Коммуникативные нормативы отбора языкового материала для
обучения устной иностранной речи // Коммуникативный метод обучения
иноязычной речевой деятельности. – Воронеж, 1983
41 Никитенко З.., Осияова О.М. О содержании национально-культурного
компонента в обучении английскому языку на начальном этап // Иностранные
языки в школе, 1994, №5, с.7
42 Страноведческим потенциалом любого лексического массива называется общая
совокупность запечатленных в словах этого массива сведений, отражающих
своеобразие истории, культуры, быта, мироощущения, поведенческих и иных
стереотипов народа, говорящего на соответствующем языке.
43 содержательная оценка страноведческого потенциала лексического списка
поводится путем тематической квалификации обнаруженных безэквивалентных и
фоновых слов, так как то, что скрывается при алфавитном расположении
лексики, открывается при ее тематическом представлении.
44 Практикум по методике преподавания иностранного языка/ под ред. К. Н.
Саломатова и С. Ф. Шатилова, М., «Просвещение», 1985, с.82.
45 В.А. Крутецкий, Психология., М., «Просвещение», 1986, с.278
46 Вопросы литературы и страноведения в преподавании иностранных языков./
под ред. Б.Я. Шидфар и М.В. Зинкевич. – М., МГИМО, 1991
47 Л.Г. Веденина, Лингвострановедческий аспект преподавания французского
языка./ Иностранные языки в школе, - 1993, - №2, с. 41
Скачали данный реферат: Zhvikov, Avvakum, Илиодор, Дея, Зина, Яйцев, Айвазовский, Березовский.
Последние просмотренные рефераты на тему: антикризисное управление, реферат на тему школа, культура реферат, контрольные работы 2 класс.
Предыдущая страница реферата | 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17