Грамматические трансформации при устном переводе с русского языка на английский
Категория реферата: Топики по английскому языку
Теги реферата: ценности реферат, текст для изложения
Добавил(а) на сайт: Aboimov.
Предыдущая страница реферата | 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
22. Федоров А.В. Основы общей теории перевода (лингвистические проблемы):
Для ин-тов и фак. иностр. яз. Учебное пособие – М.: Высшая школа,
1983. – 303с.
23. Черняховская Л. А. Перевод и смысловая структура. - М.: международные отношения, 1976, - 298c.
24. Чужакин А. П., Палажченко П. Мир перевода – 2000. - М.: Валент, 2000,
- 184 с.
25. Шведова Н. Ю. Грамматика.//Языкознание: Большой энцикл.сл. / Под ред.
В.Н.Ярцева. – М., 1998. - 315c.
26. Швейцер А. Д. К проблеме лингвистического изучения процесса перевода.//Вопросы языкознания. – 1970. - № 4. – 216с.
27. Швейцер А.Д. Перевод и лингвистика, - М., 1973, - 310с.
28. Швейцер А.Д. Теория перевода. Статус, проблемы, аспекты – М.: Наука,
1988. - 364 с.
29. Шевякова В. Е. Современный английский язык. - М.: Наука, 1980. –
381с.
30. Шендельс Е. И. О грамматической полисемии. - ВЯ, 1962, №3, - 258c.
31. Юдина Г. Г. Совершенствуйте устный перевод. - М.: Межд. отн., 1976, -
176с.
Источник:
1. Гостевая книга «соль земли прикамской». – Пермь: Пресс-центр, 1997,
- 176с.
Скачали данный реферат: Неделяев, Kirilov, Эшман, Кузнецов, Племянников, Весовой, Haritonij, Karzhaubaev.
Последние просмотренные рефераты на тему: реферат память, рассказы, доклад по обж, шпори политология.
Предыдущая страница реферата | 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16