Средства выражения предположения в современном немецком языке
Категория реферата: Топики по английскому языку
Теги реферата: рефераты дипломы курсовые, сочинение по русскому
Добавил(а) на сайт: Fotin'ja.
Предыдущая страница реферата | 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 | Следующая страница реферата
Ich vermute (glaube, meine), dass das Mдdchen krank ist.[20, 96-98]
Модальное вводное предложение, т.е. предложение в данном случае дающее
ту или иную оценку предположительности совершения действия, выраженного в
другом предложении, может выступать даже в форме главного предложения, от
которого грамматически зависит семантически основное предложение. Таковы, например, предложения типа: es ist annehmbar, dass... или es ist
wahrscheinlich, dass... Такое модальное предложение, грамматически
господствующее над семантически основным предложением может получать и
эллиптическую форму: vielleicht, dass wir der Schwester dort begegnen (F.
Schiller). [2, 151-153]
Следует также выделить сложноподчиненные daЯ – und - ob предложения: es ist mцgkich, daЯ sie zu uns kommt; es ist zweifelhaft (unklar, ungewiss), ob sie hier bleiben kann; es ist eine Frage ob sie bei uns bleibt.
DaЯ – и – ob предложения, которые зависят от формально безличного главного предложения выполняют функцию подлежащего и являются тем самым субъективным сложносочиненным предложением. Главное предложение включает в себя коррелят es, глагол-связку и предикативное прилагательное или существительное, которые являются лексико-грамматическим показателем данного типа предложения. Данный тип предложения имеет следующие особенности:
1. предикативные прилагательные обычно обозначают оценку содержания придаточного предложения, а именно: дается оценка вероятности, возможности совершения определенного действия (модальность – Modalitдt) [8, 109-110], например:
Es war mцglich, daЯ sie am folgenden Tag den hцchsten Gipfel erreichen wьrden [9, 23].
Es war jetzt nicht mehr so drohend wahrscheinlich, daЯ Hanna aufgerifen wurde... [12, 128].
2. Предикативные существительные в своем большинстве абстрактны:
Wahrheit, Wunder, kein Wunder, Zweifel, kein Zweifel. Из предикативных
прилагательных Гулыга и Натансон в своей книге «Синтаксис современного
немецкого языка» выделяют следующие наиболее употребительные группы: wahr, unwahr, bestimmt, gewiss, mцglich, unmцglich, natьrlich, selbstverstдndlich, sicher, unleugbar, wahrscheinlich и некоторые другие, такие как: bekannt, unbekannt, gut, klar, schцn, schlecht и т.д. например:
Es ist fraglich, ob Berthold morgen hingehen wьrde. [9, 346]
Es ist zweifelaft, ob man den Artikel schon in der nдchsten Nummer bringen wird... [там же, 29]
Mцglich ist, daЯ er heute mit uns den Abend verbringt.
Структура главного предложения включает в себя различные варианты.
Возможны случаи, когда модальное слово vielleicht включает в себя все
главное предложение:
Vielleicht, daЯ sie in cafe Napoleon noch etwas bekommt. [там же, 98]
Vielleicht, daЯ Catherina sich freute. [10, 203].
Уступительное сложноподчиненное предложение.
Как известно, уступительное значение в данном виде сложноподчиненных предложений выражается по разному: с помощью частицы auch, посредством глагола mцgen либо mochte. Наличие уступки в контексте предложения подразумевает естественным образом наличие предположительности, вероятности совершения какого-либо действия:
Wie schцn, daЯ das Wetter auch sei, ich gehe in die Bibliothek.[8, 152-
154]
IV. Сравнительный анализ языковых средств выражения предположения в современной немецкой художественной прозе и публицистике в современном немецком языке.
Наши наблюдения над анализируемыми текстами дают основания полагать, что общие закономерности реализации системы модальных средств выражения предположения диффериенцировано проявляется в различных типах текста. Язык художественной прозы насыщен значительным количеством модальных средств предположения, что способствует выразительному, эмоциональному и экспрессивному выражению позиции автора по отношению к читатателю как к коммуникативному партнеру. Все описываемые выше модальные средства в той или иной степени находят широкое применение на страницах анализируемых текстов. Приведем пример, нами было отмечено, что модальные глаголы помимо своих словареных значений, обладают системой тончайших нюансов, так, лишь только некоторые сочетания с глаголом mьssen могут выражать предположение, близкое к утверждению, и при этом, нами отмечались, хотя и не учитывались, те многочисленные оттенки выражения модальности посредством данного глагола. Так, к примеру,глагол способен вступать в синонимические отношения с другими модальными единицами: bestimmt, zweifellos, wahrscheinlich, hцchstwahrscheinlich:
…er musste vielleicht Geld wie Heu haben. [13, 64].
Нами было установлено, что выражение с модальным глаголом может выражать мнение (ich glaube, ich denke), предположение лица с разной степенью уверенности (das kann sein, das mag sein, Gotteswille, alles ist mцglich, mag sein). Значение предположения вторгается в область эмоциональной, экспрессивной оценки, имеет место в прямой речи и чаще всего встречается в художественной литературе:
Ich kann mir denken, dass man keine Menschen mehr brauchte abends. [там же, 88]
В публицистике нами было отмечено довольно частое употребление из перечисленных выше языковых средств высказывание mag sein:
Mag sein, aber es hat sicher auch etwas mit Intelligenz zu tun, einen gemalten Sternenhimmel nicht mit dem echtem zu verwechseln. [4, 297].
Дrzte, Apotheker und ein Pharmahдndler sollen todkranke Krebspatienten fьr illegale Rezepte missbraucht haben. [6, 52]
Рекомендуем скачать другие рефераты по теме: шпоры по экономике, контрольные работы 8 класс, доклад по английскому.
Предыдущая страница реферата | 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 | Следующая страница реферата