Средства выражения предположения в современном немецком языке
Категория реферата: Топики по английскому языку
Теги реферата: рефераты дипломы курсовые, сочинение по русскому
Добавил(а) на сайт: Fotin'ja.
Предыдущая страница реферата | 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 | Следующая страница реферата
Ich komme wohl nie wieder. [20, 21].
So was soll schon vorgekommen sein [7, 10].
«Vielleicht hat er sich versteckt», sagte der Wirt.
Кондиционалис предположения.
Характерная для кондиционалиса сфера употребления – это выражение
предположения о той или иной возможности в будущем. Кондиционалис
структурно не ограничен, например: heute wьrden sie es nicht mehr wagen!
Mich wьrden die Netziger nicht wдhlen, meine Sache werden sie wдhlen [10,
57]. Кондиционалис тяготеет к прямой, косвенной и внутренней речи – к тем
видам речи, которые передают мысли и чувства персонажей. Если кондиционалис
встречается в авторской речи, то это обычно опознавательный знак внутренней
речи или изменения плана повествования: переход от объективного изображения
к субъективному.
Mein Auge verfolgte sogleich die glдnzende Flдche, die es (das Boot) durchziehen wьrden, um drьben im grьnen Schatten unterzutauchen [10, 22].
Часто гипотетичность интенсифицируют и уточняют модальные слова
wahrscheinlich, vielleicht, но даже gewiss, natьrlich не заглушают ее.
Кондиционалис выражает предположение даже тогда, кода все лексические
показатели контекста указывают на полную убежденность.
Natьrlich wьrde er sie besuchen! [9, 52]
…(er) bezweifelte nicht eine Sekunde, dass Lisa seine Frau werden wьrde. [7, 17] [19, 175-176].
III. Синтаксическое выражение предположения в современном немецком языке
1. Понятие парадигмы предложения в синтаксисе современного немецкого языка
Понятие парадигмы предложения, возникшее в языкознании в эксплицитной
форме лишь в начале 60-х годов и быстро получившее признание, как в
отечественном, так и в зарубежном языкознании, позволяет представить себе
предложение о б ъ е м н о, - как систему грамматических форм предложения, в
которых реализуется одна и та же модель предложения. Грамматические формы
предложения противопоставлены друг другу по цели высказывания, по
утвердительности/отрицательности, по модальности и образуют многомерную
систему оппозиций, т.е. нечто качественно совершенно иное, чем разрозненные
«типы и виды» предложений, как они рисовались в традиционной грамматике.
Вместе с тем, понятие парадигмы предложения не обрело еще желанной
четкости и однозначности. Прежде чем произошло окончательное становление
понятия, обнаружилось стремление оперировать термином «парадигма
предложения» при описании весьма разнородных явлений в синтаксисе (Ф. де
Соссюр, Б. Блок и Дж. Трэйгер, Д.Н. Шмелев, В.Г. Адмони, Т.П. Ломтев, Н.Ю.
Шведова и др.). [12, 96-98]
Основной позицией, определяющей всю парадигму предложения, представляется нам позиция, выражаемая взаимной противопоставленностью трех форм предложения, именуемых традиционным синтаксисом различными видами предложения по цели высказывания: повествовательное предложение – вопросительное предложение – побудительное предложение.. [12, 102-103]
Система форм предложения или парадигм предложения имеет иерархическую
организацию. Если на вершине находится парадигматический ряд: Повествование
– Вопрос – Побуждение, то на следующем ярусе расположены утвердительные и
отрицательные формы предложения, в основе которых лежит оппозиция:
Утверждение – Отрицание.
На третьем ярусе парадигмы располагаются формы, образованные путем модальных модификаций. Они образуют ряд форм, различающихся своим модальным значением. Vater soll – muЯ schlafen... Vater schlдft wohl nicht ... В основе данного парадигматического ряда лежит оппозиция: высказывание о возможности (невозможности) – предположения. Модальные модификации не ограничиваются словоформами глаголов, т.е. парадигматическими изменениями уровня слова. Наряду с наклонениями в модификации формы предложения на этом ярусе парадигмы участвуют модальные слова, модальные глаголы и другие средства выражения модальности предложения, рассмотренные нами выше, обратимся в свою очередь к вопросу синтаксических способов выражения предположения в современном немецком языке, рассмотрев проблему лексико- грамматической синонимии в языке, поскольку выражение предположения в современном немецком языке характеризуется многообразием языковых средств синонимичных по своей структуре и значению.
2. Классификация синтаксических синонимов.
Проблема синонимики в языке давно уже занимает многих исследователей, и ей посвящено большое количество работ, как в русской лингвистической
литературе, так и в трудах многих зарубежных авторов. Более тщательно и
подробно исследован вопрос лексической синонимики, изучению которой
языкознание обязано появлением самого термина «синоним». Однако в последние
годы этот термин стал употребляться и применительно к другим аспектам
языка, о чем свидетельствует пополнение арсенала языковедческой науки
такими словосочетаниями-терминами, как «языковые синонимы» (Р. И. Аванесов
и В. Н. Сидоров Очерк грамматики русского литературного языка, стр. 43),
«грамматические синонимы» [23, 54], «синтаксические синонимы» [30, 22] и
другие [9, 5].
Важное значение для теории синонимики имеет вопрос классификации синтаксических синонимов. Такую классификацию можно обнаружить в целом ряде работ. При этом классификация проводится в разных планах и с различных точек зрения. Так, Е. И. Шендельс различает по значению межаспектные и внутриаспектные синонимы. Под межаспектной синонимией она понимает выявление всех возможных в языке способов выражения данного задания независимо от того, являются ли они грамматическими или нет. Исходной позицией является при этом факт действительности, претворенный в содержании мысли. Внутриаспектными ею считаются лишь однородные равновалентные величины [19, 74].
Внутриаспектные синонимы Е. И. Шендельс подразделяет на системные, которыми по ее мнению являются однородные грамматические формы (структуры),
«совпадающие в своем основном грамматическом значении и различающиеся
дополнительными грамматическими значениями и объемом значений», и на
контекстуальные, которыми она считает грамматические формы (структуры),
«сближающиеся под давлением контекста в одном из своих грамматических
значений» (там же, 81) [9, 13].
М. Елинек различает здесь синонимы тождества и синонимы приближенного значения.
Л. Ю. Максимов на уровне сложного предложения различает однотипные и
разнотипные синтаксические синонимы. Однотипные синонимические конструкции, по его мнению, отличаются друг от друга союзами (сложносочиненные –
сочинительными, сложноподчиненные - подчинительными). Разнотипные же
синонимы среди сложных предложений включают и сочинительные, и
подчинительные, и бессоюзные конструкции. [18, 9]. Кроме того, Л. Ю.
Максимов проводит стратификацию синонимов в структурном плане, где он
различает синонимические конструкции одного уровня, к которым он относит:
1. синонимы на морфологическом уровне;
2. синонимы на уровне словосочетаний;
3. синонимы на уровне простого предложения;
Рекомендуем скачать другие рефераты по теме: шпоры по экономике, контрольные работы 8 класс, доклад по английскому.
Предыдущая страница реферата | 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 | Следующая страница реферата