Становление категории залога в англ. языке
Категория реферата: Топики по английскому языку
Теги реферата: бесплатные рефераты и курсовые, новые конспекты
Добавил(а) на сайт: Анжелика.
Предыдущая страница реферата | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 | Следующая страница реферата
The child has been taken care of.
Причём статус слова of в подобной ситуации можно понимать двояко: то ли оно является предлогом косвенного дополнения в финальной позиции, то ли послелогом при глаголе.
В XV в. такое употребление встречается всё чаще, однако преимущественно в письмах, т.е. там, где меньше сказывается влияние литературного стиля. С XVI в. эти предложения начинают использоваться в художественных произведениях. У Шекспира обе модели предложений представлены уже очень широко:
I was given a boke.; This was look’d for at your hand.; Let this fellow be look’d to. (Shakespeare)
Одновременно с изменением содержания подлежащего в пассивной конструкции происходит и расширение правой сочетаемости пассивной формы: начиная с конца среднеанглийского периода глагол в пассивной форме может принимать прямое дополнение: юe duke Mylon was geven hys lyff “герцогу Милону была дарована жизнь”.
Таким образом, ранненовоанглийский период характеризуется важнейшими изменениями в функционировании пассивных форм: они начинают образовываться не только от переходных, но и от косвенно-переходных и даже от непереходных глаголов, управляющих предложным дополнением.
В среднеанглийском резко возрастает количество случаев употребления
“агенса” действия при глаголе в страдательном залоге. Расширяется и группа
предлогов, вводящих “агенс” действия, — of, from, by, mid, through, with: he was taught of a clerke “его обучал клерк”; he was with prestes
shrive “он был монахами исповедован”; a lefdi was юet was mid hire moon
biset al abouten “там была дама, которая была потрясена её рыданиями”.
(Chaucer)
Самым распространённым предлогом в течение среднеанглийского периода
был предлог of; с конца XIV в. он начинает вытесняться предлогом by. В
ранненовоанглийском, однако, оба предлога представлены весьма широко
[11;174]:
A lady, sir, though it was said she much resembled me, was yet of many accounted beautiful.; We are merely cheated of our lives by drunkards. (Shakespeare)
Полная замена предлога of предлогом by происходит лишь к концу этого
периода и, по-видимому, связана с тем, что основным грамматическим
значением предлога of становится значение атрибутивности. В результате
предлог by получает право на монопольное выражение грамматического значения
“агенса” действия при пассиве.
Совершенно очевидно, что в среднеанглийский период происходит значительная грамматикализация пассивных словосочетаний, т. е. за бывшими синтаксическими конструкциями wesen/wurthen (д.а.b?on/weorюan) + прич.II постепенно закрепляется статус аналитических глагольных форм. Коренная перестройка английского синтаксиса на данном этапе внесла существенные изменения в сами способы функционирования залоговых форм, тем самым ещё более интегрировав их в систему глагола.
3.4. Развитие залоговых форм в новоанглийском языке
Хотя в английском предложении сохранился номинативный строй, номинативность приобрела иной характер. Падеж подлежащего в современном языке не является именительным за исключением небольшой группы личных местоимений. Существительные утратили различие между именительным, винительным и дательным падежами, и субъектно-объектные отношения перестали выражаться грамматической формой существительного. Таким образом, номинативность в современном английском предложении выражается не в выделении подлежащего особым — именительным — падежом, а в том, что его форма независима от активности или пассивности сказуемого.
Изменения в выражении подлежащего, а также глагола-сказуемого привели к перестройке безличных предложений. В древнеанглийском безличные предложения могли не иметь подлежащего: ср. да. him юuhte “ему казалось”. В новоанглийском в глаголе-сказуемом указание на лицо и число субъекта стало менее дифференцированным и чётким, поэтому в безличных предложениях появляется обязательное подлежащее, выражаемое формальным — безличным местоимением it: ср. it seemed to him “ему казалось”.
С изменениями в выражении подлежащего связано также развитие предложений с подлежащим, обозначающим косвенный объект действия, и с прямым дополнением при глаголе в страдательном залоге.
Как известно, в различных индоевропейских языках наблюдается определённый параллелизм между прямым дополнением активной конструкции и подлежащим пассива. Ср., например, в русском языке: Я читаю книгу и Книга читается мною.
Для современного английского языка характерно иное соотношение: подлежащее пассивной конструкции может соответствовать не только прямому, но и косвенному дополнению актива. Ср. She gave the boy a book “она дала мальчику книгу” и The book was given to the boy “книга была дана мальчику”, но и The boy was given a book “мальчику дали книгу”.
Предложения последнего типа появляются лишь в новоанглийском. Их развитие связано с утратой падежных различий у существительных, образованием формы общего падежа для выражения объектно-субъектных отношений, и дальнейшей фиксацией и грамматикализацией порядка слов.[20;203]
Такое осмысление предложения, когда косвенное дополнение активной конструкции становится подлежащим в пассивной, было возможно потому, что в среднеанглийском ещё не было строгой фиксации порядка слов, характерного для современного языка, и косвенное дополнение со стилистическими целями (в эмоционально окрашенной речи) могло быть перенесено в начало предложения.
Синтаксическая функция косвенного дополнения в данном случае выражалась не порядком слов, а формой самого слова: при замене существительного соответствующим местоимением последнее ставилось в объектном падеже Him was given a book “ему была дана книга”.
Дальнейшее развитие английского языка приводит к строгой фиксации порядка слов: подлежащее — сказуемое — косвенное дополнение — прямое дополнение. В таких условиях происходит переосмысление конструкции The boy was given a book: прежнее косвенное дополнение (the boy), по своей форме не отличающееся от подлежащего (оба выражены общим падежом) благодаря занимаемому в предложении месту — в начале предложения, перед сказуемым, — начинает рассматриваться как подлежащее, а прежнее подлежащее (a book) осмысляется как прямое дополнение. В результате такого переосмысления даже в тех случаях, где была возможность дифференциации (противопоставление именительного и объектного падежа у местоимений), форма объектного падежа начинает заменяться формой именительного: Him was given a book заменяется на He was given a book. Так в современном английском языке развивается и получает распространение пассивная конструкция с подлежащим, обозначающим непрямой объект действия.
Подводя итог, заметим, что английский язык унаследовал двухграммемную категорию залога — общую для большинства индоевропейских языков — из протогерманского языка-основы. Хотя уже в древнеанглийском языке так называемый синтетический медиопассив (аналог современного страдательного залога) был представлен лишь единичными реликтовыми формами.
Древнеанглийский период характеризовался использованием прежде всего
сочетаний глагола-связки и причастия II для выражения действия, совершаемого над подлежащим. Однако говорить о наличии в древнеанглийском
аналитических форм страдательного залога ещё слишком рано. Этому есть
несколько причин:
1) Дифференцированное использование глаголов-связок beon и weorюan указывает на степень их грамматизации, недостаточную для признания этих глаголов вспомогательными;
2) Причастие II имело относительную синтаксическую самостоятельность в рамках пассивной конструкции. Это выражалось в согласовании причастия с подлежащим в числе и роде;
3) Расположение членов пассивной конструкции в предложении допускало определённую дистантность и даже препозицию причастия по отношению к глаголу-связке.
Всё это позволяет с большой долей уверенности считать конструкции
“глагол-связка + прич. II” скорее синтаксическими образованиями, чем
аналитическими залоговыми формами глагола. И тем не менее в современной
англистике много учёных отстаивающих противоположную точку зрения, а сам
вопрос о статусе подобных сочетаний до сих пор остаётся открытым.
В среднеанглийский период происходит становление аналитической формы
пассива, которой присуща неразрывная слитность её частей, в совокупности
передающих значение пассивности. Упрощение парадигм существительных в этот
период объясняет возможность употребления беспредложного косвенного
дополнения активных конструкций в качестве подлежащего при пассивной форме
глагола, что является характерной чертой среднеанглийского синтаксиса.
Предложения подобного типа окончательно укоренились в английском языке в
новоанглийский период и получили широкое распространение.
Рекомендуем скачать другие рефераты по теме: реферат на тему жизнь, классификация реферат, красные дипломы.
Предыдущая страница реферата | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 | Следующая страница реферата